Текст и перевод песни Shubha Mudgal - Huna Huna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aja
balam
aa
aa
re
aa
Come,
my
love,
come
come
again
come
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Allurement,
allurement,
your
merciless
love
has
destroyed
me,
heartless
one
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Allurement,
allurement,
your
merciless
love
has
destroyed
me,
heartless
one
Aja
balam
a
re
koyaliya
ku
ku
bole
re
Come,
my
love,
the
cuckoo
sings
ku
ku
Mann
haule
haule
dole
re
mann
haule
haule
My
heart
beats
gently,
gently
my
heart
beats
gently
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Allurement,
allurement,
your
merciless
love
has
destroyed
me,
heartless
one
Jo
gori
ka
bala
chamka
ek
tara
tara
sa
chamka
When
a
fair
beauty's
bangles
shine,
they
twinkle
like
a
star,
a
star
Ek
tara
gori
se
bola
main
tumpe
hi
dil
hara
A
star
said
to
the
beauty,
I
have
lost
my
heart
to
you
Har
pal
rahu
main
khoi
khoi
jagi
jagi
soyi
re
Every
moment
I
am
lost,
awake
I
am
asleep
Har
pal
rahu
main
khoi
khoi
jagi
jagi
soyi
re
Every
moment
I
am
lost,
awake
I
am
asleep
Jab
chanda
mere
angna
utare
main
sang
uske
royi
re
When
the
moon
descends
into
my
courtyard,
I
weep
with
it
Bhor
ne
fir
chup
kara
diya
piya
diya
diya
sab
jala
diya
piya
Dawn
has
silenced
it
again,
love,
you
have
lit
all
the
lamps
Aja
balam
aa
koyaliya
ku
ku
bole
re
Come,
my
love,
the
cuckoo
sings
ku
ku
Mann
haule
haule
dole
re
mann
haule
haule
My
heart
beats
gently,
gently
my
heart
beats
gently
Huna
huna
hunara
bedardiya
tere
ishk
ne
mara
bedardiya
Allurement,
allurement,
your
merciless
love
has
destroyed
me,
heartless
one
Aja
balam
aa
aa
re
aa
Come,
my
love,
come
come
again
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandesh Shandilya, Anil Pandey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.