Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
contrasto freestyle
Contrasto Freestyle
Sai
come
funziona,queste
parti
Du
weißt,
wie
es
läuft,
in
diesen
Gegenden
Ti
prendo
per
la
gola,dopo
sfascio
sopra
ai
quarti
Ich
packe
dich
am
Kragen,
dann
zerlege
ich
dich
auf
Beats
Ah,generazione
di
sbagli
Ah,
Generation
der
Fehler
Mentre
ascolti
quella
merda
io
consumo
i
miei
risparmi
Während
du
diesen
Mist
hörst,
verbrauche
ich
meine
Ersparnisse
Non
fumare
aspetta,togli
quella
faccia
Rauch
nicht,
warte,
nimm
dieses
Gesicht
weg
Solca,come
quella
goccia
Furchen,
wie
dieser
Tropfen
Un
rantolo
mi
aspetta,chiuso
nella
doccia
Ein
Röcheln
erwartet
mich,
eingeschlossen
in
der
Dusche
Nuoto
nei
tuoi
ocean
eyes,divinamente
Ich
schwimme
in
deinen
Ozeanaugen,
göttlich
Figurati
se
mi
dissa
sto
pezzente
Stell
dir
vor,
ob
mich
dieser
Penner
disst
Ti
sei
fatto
male,ti
porto
anche
le
bende
Du
hast
dich
verletzt,
ich
bringe
dir
auch
die
Binden
Pochi
cazzi
sopra
ai
quarti,non
esiste
un
contendente
Wenige
Spielereien
auf
den
Beats,
es
gibt
keinen
Gegner
¿Hombre
me
entiende?
¿Hombre
me
entiende?
Sta
musica
mi
riempie
Diese
Musik
erfüllt
mich
Non
so
se
ti
ricordi
fra,l'ho
detto
anche
in
Novembre
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
erinnerst,
Bruder,
ich
habe
es
auch
im
November
gesagt
Pochi
screzi
Wenige
Streitereien
Come
quei
pochi
scratch
sopra
quei
versi
Wie
diese
wenigen
Scratches
auf
diesen
Versen
Scrivo
per
necessità,mica
conflitto
di
interessi
Ich
schreibe
aus
Notwendigkeit,
nicht
aus
Interessenkonflikten
20-21
ancora
ho
roba
da
dire
20-21,
ich
habe
immer
noch
etwas
zu
sagen
Ho
ancora
roba
da
scrivere
Ich
habe
immer
noch
etwas
zu
schreiben
Ti
prego
prendimi
Ich
bitte
dich,
nimm
mich
Non
andare
resta
qui
Geh
nicht,
bleib
hier
Musica
fa
vinavil
Musik
wirkt
wie
Klebstoff
Il
resto
poco
conta
si
Der
Rest
zählt
wenig,
ja
E
ti
prego
ascoltami
Und
ich
bitte
dich,
hör
mir
zu
Se
non
torno
a
casa
Wenn
ich
nicht
nach
Hause
komme
Voglio
renderti
fiera,mamma
Ich
möchte
dich
stolz
machen,
Mama
Resto
non
a
caso
Ich
bleibe
nicht
zufällig
E
allora
amami
Und
dann
liebe
mich
Salvami,fa
un
po'
ridere
Rette
mich,
es
ist
ein
bisschen
lächerlich
Se
le
labbra
tue
sfiorano
le
mie
vertebre
Wenn
deine
Lippen
meine
Wirbel
berühren
Fa
freddo
a
dicembre
Es
ist
kalt
im
Dezember
No
no,no
Nein,
nein,
nein
Non
voglio
screzi,Mamma
Ich
will
keinen
Streit,
Mama
Tu
mica
scherzi,falla
Du
machst
keine
Witze,
tu
es
Sta
musica
è
una
troia
e
tu
non
riesci
ad
eccitarla
Diese
Musik
ist
eine
Schlampe
und
du
schaffst
es
nicht,
sie
zu
erregen
Chiuso
dentro
a
un
balmain
ti
credi
più
forte
Eingeschlossen
in
einem
Balmain,
glaubst
du,
du
bist
stärker
Sulla
strumentale
balla
ulula
finché
fa
notte
Auf
dem
Instrumental
tanzt,
heult,
bis
es
Nacht
wird
Botte,certe
sere
Schläge,
an
manchen
Abenden
Delle
volte
cado
e
apposto
Manchmal
falle
ich
und
es
ist
in
Ordnung
Verso
anche
un
bicchiere,mezzo
vuoto
Ich
schenke
auch
ein
Glas
ein,
halb
leer
Questo
è
vostro
Das
gehört
euch
Io
fra
mi
dileguo!
Ich,
Bruder,
verschwinde!
Se
sento
un
tuo
pezzo,spero
mai,
dentro
al
mio
stereo
Wenn
ich
einen
deiner
Songs
höre,
hoffentlich
nie,
in
meiner
Stereoanlage
Ci
vorrebbe
un
contrasto
Es
bräuchte
einen
Kontrast
Mi
sento
un
pezzo
di
ghiaccio
Ich
fühle
mich
wie
ein
Stück
Eis
Tuo
copro
è
una
poesia
Dein
Körper
ist
ein
Gedicht
Un
tramonto
Ein
Sonnenuntergang
Mi
perdo
e
resto
a
guardarlo
con
te
Ich
verliere
mich
und
bleibe,
um
ihn
mit
dir
anzusehen
Quante
belle
cose
con
te
Wie
viele
schöne
Dinge
mit
dir
Non
passeranno
Werden
nicht
vergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Riviello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.