Текст и перевод песни Shudder Alva - fototessere
fototessere
фото на документы
Vedo
in
giro
facce
pulite,
felici,
facce
di
merda
Вижу
вокруг
лица
чистые,
счастливые,
лица
дерьмовые
Poi
vedo
sbirri
che
si
indignano
se
fumo
una
canna
d'erba
Потом
вижу
мусоров,
что
возмущаются,
если
курю
косяк
травы
È
questo
che
si
sente
Вот
что
чувствуешь
Quando
capisci
che
la
vita
non
va
come
dovrebbe
Когда
понимаешь,
что
жизнь
идёт
не
так,
как
должна
Passo
le
notti
con
auricolare,
spillo
birra
male
Провожу
ночи
с
наушником,
жадно
пью
дешёвое
пиво
Meglio
di
quelle
passate
sulle
scale
a
fumare
Лучше,
чем
те,
что
провёл
на
лестнице,
куря
Ho
perso
me
stesso,
lo
ritrovo
con
un
giorno
in
meno
Я
потерял
себя,
нахожу
себя
меньше
чем
за
сутки
(Che
odio!)
(Как
же
это
бесит!)
Ultimamente
logora
l'invidia
В
последнее
время
изводит
зависть
Altalenando
tra
astio
e
la
cupidigia
Болтаюсь
между
злобой
и
алчностью
So
bene
di
chi
fidarmi
Я
хорошо
знаю,
кому
доверять
So
bene
chi
guardo
male
Я
хорошо
знаю,
на
кого
смотреть
недобро
È
una
vita
che
ho
gli
occhi
stanchi
У
меня
целую
вечность
усталые
глаза
Ma
almeno
si
vede
il
mare
Но
по
крайней
мере,
видно
море
Sguardi
che
tagliano
più
di
una
scheggia
di
vetro
-oh
Взгляды,
что
режут
острее
осколка
стекла
- о
E
in
giro
tira
una
brutta
aria
come
si
sta
giù
in
metro-
woooh
И
вокруг
тяжёлый
воздух,
как
в
метро
- ву-уух
Più
quello
che
volevo
essere
Больше,
кем
хотел
быть
Facce
stanche
sulle
fototessere
Усталые
лица
на
фото
на
документы
Sai
come
vorrei
Знаешь,
как
бы
я
хотел
Stare
nelle
braccia
di
Быть
в
объятиях
Togliermi
ste
facce
di
Избавиться
от
этих
лиц
Merda,
mi
buttano
il
mood
a
terra
tipo
il
lunedì
Дерьмовых,
они
портят
мне
настроение,
как
понедельник
Stretta
tra
le
mani
la
mia
penna
mentre
Сжимаю
в
руках
свою
ручку,
пока
Dice
che
mi
ama,
mente
Она
говорит,
что
любит
меня,
врёт
Solo
io
la
conosco
davvero
Только
я
знаю
её
по-настоящему
Ho
tanti
sogni
nel
cassetto,
che
aspetti
ad
alzarti?
У
меня
так
много
желаний,
чего
же
ты
ждёшь,
чтобы
подняться?
Cosa
mi
incolpi
se
neanche
tu
vuoi
realizzarli?
В
чём
ты
меня
винишь,
если
ты
и
сам
не
хочешь
их
воплотить
в
жизнь?
Che
non
ho
più
le
forze
per
У
меня
больше
нет
сил
E
non
neanche
voglia
di
И
нет
никакого
желания
Ascoltare
te
Слушать
тебя
Caratterizzerà
la
vita
mia
eh
Будет
отличать
мою
жизнь,
эх
Restando
vuoi
dirmi
un'altra
tua
bugia
Оставаясь,
ты
хочешь
рассказать
мне
ещё
одну
свою
ложь
È
dolce
come
te
Она
сладка,
как
ты
Sguardi
che
tagliano
più
di
una
scheggia
di
vetro
-oh
Взгляды,
что
режут
острее
осколка
стекла
- о
E
in
giro
tira
una
brutta
aria
come
si
sta
giù
in
metro-
woooh
И
вокруг
тяжёлый
воздух,
как
в
метро
- ву-уух
Io
non
so
(non
so)
Я
не
знаю
(не
знаю)
Più
quello
che
volevo
essere
Больше,
кем
хотел
быть
Facce
stanche
sulle
fototessere
Усталые
лица
на
фото
на
документы
Sguardi
che
tagliano
più
di
una
scheggia
di
vetro
-oh
Взгляды,
что
режут
острее
осколка
стекла
- о
E
in
giro
tira
una
brutta
aria
come
si
sta
giù
in
metro-
woooh
И
вокруг
тяжёлый
воздух,
как
в
метро
- ву-уух
Io
non
so
(non
so)
Я
не
знаю
(не
знаю)
Più
quello
che
volevo
essere
Больше,
кем
хотел
быть
Facce
stanche
sulle
fototessere
Усталые
лица
на
фото
на
документы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Riviello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.