Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Really Wanna See You
Will dich einfach wirklich wiedersehen
Well
I
was
just
thinking
about
you
and
how
you
got
married
last
June
Nun,
ich
dachte
gerade
an
dich
und
daran,
dass
du
letzten
Juni
geheiratet
hast
I
wondered
how
that
worked
out
for
you,
so
I
just
thought
I
would
call
Ich
fragte
mich,
wie
das
für
dich
gelaufen
ist,
also
dachte
ich
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an
Cos
I
went
to
a
party
someone
gave
me
some
blow
tears
came
right
to
my
eyes
Denn
ich
war
auf
einer
Party,
jemand
gab
mir
etwas
Koks,
Tränen
stiegen
mir
direkt
in
die
Augen
And
the
phone
was
right
there
so
I
just
thought
I
would
call
Und
das
Telefon
war
genau
da,
also
dachte
ich
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an
Cos
there
were
times
that
I
feel
like
I
can't
go
on
Denn
es
gab
Zeiten,
da
fühle
ich
mich,
als
könnte
ich
nicht
weitermachen
Well
I
would
reach
for
you
and
you
were
gone
Nun,
ich
streckte
mich
nach
dir
aus
und
du
warst
weg
So
honey
I
just
thought
I
would
call
to
see
how
you
were
doin'
Also,
Schatz,
dachte
ich
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an,
um
zu
sehen,
wie
es
dir
geht
I
really
wanna
see
you
again
Ich
will
dich
wirklich
wiedersehen
I
just
thought
I
would
call
to
see
how
you
were
doin
Ich
dachte
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an,
um
zu
sehen,
wie
es
dir
geht
Cuz
I
really
wanna
see
you
again
Denn
ich
will
dich
wirklich
wiedersehen
Cos
there
were
times
I
was
such
a
bitch,
I
can
be
so
insensitive
Denn
es
gab
Zeiten,
da
war
ich
so
ein
Arschloch,
ich
kann
so
unsensibel
sein
I
really
wanna
make
it
up
to
you
now,
so
I
just
thought
I
would
call
Ich
möchte
es
jetzt
wirklich
bei
dir
wiedergutmachen,
also
dachte
ich
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an
I
was
cleaning
up
my
room
found
a
magic
eight
ball
asked
if
Ich
räumte
mein
Zimmer
auf,
fand
einen
magischen
Achtball,
fragte
ihn,
ob
I'd
ever
get
to
kiss
your
lips
again
it
said
"I
better
not
tell
you
right
now"
ich
jemals
wieder
deine
Lippen
küssen
würde,
er
sagte
'Das
sage
ich
dir
jetzt
besser
nicht'
So
I
had
to
call
Also
musste
ich
anrufen
Cos
there
were
times
I
was
not
there
for
you
at
all
Denn
es
gab
Zeiten,
da
war
ich
überhaupt
nicht
für
dich
da
Oh
you'd
reach
for
me
and
I
was
long
gone
Oh,
du
strecktest
dich
nach
mir
aus
und
ich
war
längst
weg
So
honey
I
just
thought
I
would
call
to
see
how
you
were
doin'
Also,
Schatz,
dachte
ich
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an,
um
zu
sehen,
wie
es
dir
geht
I
really
wanna
see
you
again
Ich
will
dich
wirklich
wiedersehen
I
really
wanna
see
you,
I
wanna
kiss
you
again
Ich
will
dich
wirklich
sehen,
ich
will
dich
wieder
küssen
Right
on
the
mouth
and
tell
you
all
the
things
I
should
have
told
you
then
Direkt
auf
den
Mund
und
dir
all
die
Dinge
sagen,
die
ich
dir
damals
hätte
sagen
sollen
I
wanna
see
you,
I
wanna
see
you
again.
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
wiedersehen.
Cos
I
went
to
a
party
someone
gave
me
some
blow
Denn
ich
war
auf
einer
Party,
jemand
gab
mir
etwas
Koks
Tears
came
right
to
my
eyes,
Tränen
stiegen
mir
direkt
in
die
Augen,
Remember
how
I
used
to
get
so
emotional
honey
Erinnerst
du
dich,
wie
emotional
ich
immer
wurde,
Schatz
And
the
phone
was
right
there
so
I
just
though,
I
dunno
I
guess
I
just
thought
Und
das
Telefon
war
genau
da,
also
dachte
ich
nur,
ich
weiß
nicht,
ich
schätze,
ich
dachte
einfach
I
just
thought
I
would
call
to
see
how
you
were
doin'
Ich
dachte
mir,
ich
rufe
einfach
mal
an,
um
zu
sehen,
wie
es
dir
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Larson, Craig Wedren, Stuart Hill, Adam Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.