Текст и перевод песни Shudder to Think - Lonesome Dove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Dove
Одинокий голубь
She
was
a
girl
on
a
wagon
train
Она
была
девчонкой
в
обозе,
Headed
west
across
the
plains
Направляясь
на
запад
через
равнины.
The
train
got
lost
in
a
summer
storm
Обоз
затерялся
в
летнем
шторме,
They
couldn't
move
west
and
they
couldn't
go
home
Они
не
могли
двигаться
на
запад
и
не
могли
вернуться
домой.
Then
she
saw
him
ridin'
through
the
rain
Потом
она
увидела
тебя,
скачущего
под
дождем.
He
took
charge
of
the
wagons
and
he
saved
the
train
Ты
взял
на
себя
управление
фургонами
и
спас
обоз.
And
she
looked
down
and
her
heart
was
gone
И
она
опустила
глаза,
а
ее
сердце
было
уже
не
с
ней.
The
train
went
west
but
she
stayed
on
Обоз
отправился
на
запад,
но
она
осталась.
In
Lonesome
Dove
В
Одиноком
Голубе.
A
farmer's
daughter
with
a
gentle
hand
Дочь
фермера
с
нежными
руками,
A
blooming
rose
in
a
bed
of
sand
Распустившаяся
роза
на
песчаном
ложе.
She
loved
the
man
who
wore
a
star
Она
любила
мужчину,
который
носил
звезду,
A
Texas
Ranger
known
near
and
far
Техасского
рейнджера,
известного
повсюду.
So
they
got
married
and
they
had
a
child
И
вот
они
поженились,
и
у
них
родился
ребенок,
But
times
were
tough
and
the
West
was
wild
Но
времена
были
тяжелыми,
а
Запад
- диким.
So
it
was
no
surprise
the
day
she
learned
Поэтому
не
было
неожиданностью,
когда
она
узнала,
That
her
Texas
man
would
not
return
Что
ее
техасский
мужчина
не
вернется
To
Lonesome
Dove
В
Одинокий
голубь.
Back
to
back
with
the
Rio
Grande
Спиной
к
спине
с
Рио-Гранде,
A
Christian
woman
in
the
devil's
land
Христианка
на
земле
дьявола.
She
learned
the
language
and
she
learned
to
fight
Она
выучила
язык
и
научилась
сражаться,
But
she
never
learned
how
to
beat
the
lonely
nights
Но
она
так
и
не
научилась
справляться
с
одинокими
ночами
In
Lonesome
Dove,
Lonesome
Dove
В
Одиноком
Голубе,
Одиноком
Голубе.
She
watched
her
boy
grow
into
a
man
Она
наблюдала,
как
ее
мальчик
становится
мужчиной,
He
had
an
angel's
heart
and
the
devil's
hand
У
него
было
ангельское
сердце
и
рука
дьявола.
He
wore
his
star
for
all
to
see
Он
носил
свою
звезду
напоказ,
He
was
a
Texas
lawman
legacy
Он
был
наследником
техасского
законника.
Then
one
day
word
blew
into
town
И
вот
однажды
в
город
долетел
слух,
It
seemed
the
men
that
shot
his
father
down
Казалось,
люди,
которые
застрелили
его
отца,
Had
robbed
a
bank
in
Jerico
Ограбили
банк
в
Иерихоне.
The
only
thing
'tween
them
and
Mexico
Единственное,
что
стояло
между
ними
и
Мексикой,
Was
Lonesome
Dove
Был
Одинокий
голубь.
The
shadows
stretched
across
the
land
Тени
протянулись
по
земле,
As
the
shots
rang
out
down
the
Rio
Grande
Когда
выстрелы
прогремели
над
Рио-Гранде.
And
when
the
smoke
had
finally
cleared
the
street
И
когда
дым
окончательно
рассеялся,
The
men
lay
at
the
ranger's
feet
Эти
люди
лежали
у
ног
рейнджера.
But
legend
tells
to
this
very
day
Но
легенда
гласит,
что
по
сей
день
That
shots
were
comin'
from
an
alleyway
Выстрелы
раздавались
из
переулка.
Though
no
one
knows
who
held
the
gun
Хотя
никто
не
знает,
кто
держал
пистолет,
There
ain't
no
doubt
if
you
ask
someone
Нет
никаких
сомнений,
если
ты
спросишь
кого-нибудь
In
Lonesome
Dove
В
Одиноком
Голубе.
Back
to
back
with
the
Rio
Grande
Спиной
к
спине
с
Рио-Гранде,
A
Christian
woman
in
the
devil's
land
Христианка
на
земле
дьявола.
She
learned
the
language
and
she
learned
to
fight
Она
выучила
язык
и
научилась
сражаться,
But
she
never
learned
how
to
beat
the
lonely
nights
Но
она
так
и
не
научилась
справляться
с
одинокими
ночами
In
Lonesome
Dove,
Lonesome
Dove
В
Одиноком
Голубе,
Одиноком
Голубе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Wedren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.