Shudder to Think - She Might Be Waking Up - перевод текста песни на немецкий

She Might Be Waking Up - Shudder to Thinkперевод на немецкий




She Might Be Waking Up
Sie könnte aufwachen
Every setting sun and every mother′s daughter is one
Jede untergehende Sonne und jede Tochter einer Mutter ist eins
Though I know we be but dust
Obwohl ich weiß, wir sind nur Staub
Know I never lost her to one
Weiß, ich verlor sie nie an einen
Though I never cared
Obwohl es mir nie etwas ausmachte
What good is the night to to me?
Was nützt mir die Nacht?
'Cause night wants to fall on me
Denn die Nacht will über mich hereinbrechen
You′ll find the winter waking up right now
Du wirst sehen, der Winter erwacht genau jetzt
Any medicine for curing hungry lovers?
Gibt es eine Medizin für hungrige Liebende?
Does she never weep, my wife?
Weint meine Frau niemals?
No one ever taught her
Niemand hat es ihr je beigebracht
No I never cared
Nein, es machte mir nie etwas aus
What good does the night do me?
Was nützt mir die Nacht?
For night wants to fall on me
Denn die Nacht will über mich hereinbrechen
And you'll find the winter's waking up right here
Und du wirst sehen, der Winter erwacht genau hier
Don′t you leave me here
Verlass mich hier nicht
What good is the light to me?
Was nützt mir das Licht?
When lights tend to fall
Wenn das Licht zu fallen beginnt
She might be waking up, right
Sie könnte aufwachen, genau





Авторы: N. Larson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.