Shudder to Think - Survival - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shudder to Think - Survival




Survival
Выживание
I put up a song
Я поставил песню
Sad
Грустную,
To grease the temple
Чтобы умаслить храм.
Start in the middle
Начну с середины
With no hands, no fans to hit me like you do
Без рук, без поклонников, чтобы бить меня, как ты.
I would rather be wrong than to burn forever, mired in achy blue
Я бы предпочел ошибаться, чем гореть вечно, погрязнув в ноющей синеве.
The flames they love you but my lips catch fire
Пламя любит тебя, но мои губы горят.
I put up a sign said, "Grease the temple." Startled Tomatoes.
Я повесил табличку с надписью: "Умаслите храм". "Гнилые Помидоры".
It sounds like nothing so hip me to the till.
Это не звучит как нечто крутое, так что тащи меня к кассе.
We would rather belong than to spend our lives cold obfuscate by will
Мы бы предпочли принадлежать, чем тратить свою жизнь на холод, запутанный по собственной воле.
I feel some lectric bass is up to Hill.
Я чувствую, что какая-то электронная бас-гитара поднимается на Холм.
Survival. We fight over who comes along.
Выживание. Мы боремся за то, кто пойдет со мной.
We let the dew drops beat us black and blue,
Мы позволяем каплям росы избивать нас до синяков,
Balloons write the songs. Mistreat me like the the boy you knew
Воздушные шары пишут песни. Обращайся со мной, как с тем мальчиком, которого ты знала,
Who sings his life along, and
Который поет о своей жизни и
Spins you like a fool top.
Вращает тебя, как юлу.
How long–wait–STOP
Как долго–подожди–СТОП
I put up a song
Я поставил песню
Sad
Грустную,
To grease the temple, start in the middle with no hands
Чтобы умаслить храм, начну с середины, без рук
No hands to hit me like I like
Без рук, чтобы бить меня, как мне нравится.
You can hammer these long words
Ты можешь забить эти длинные слова
And sentences into obscenes you like
И фразы в непристойности, которые тебе нравятся.
I feel I'm missing;
Я чувствую, что мне не хватает;
Bait, just off the mike
Наживки, прямо у микрофона.
Survival. We Fight over who comes along. We let the dew drops beat us black and blue,
Выживание. Мы боремся за то, кто пойдет со мной. Мы позволяем каплям росы избивать нас до синяков,
Balloons light the lawns. Treat me like the the boy you knew
Воздушные шары освещают лужайки. Обращайся со мной, как с тем мальчиком, которого ты знала,
Who swings his life along, and sings you like a fool song.
Который качает свою жизнь, и поет тебе, как дурацкой песне.
How long–wait–STOP
Как долго–подожди–СТОП
Feet don't want to drag. You lucky Jew,
Ноги не хотят тащиться. Тебе повезло, еврей,
You're spot on. Let's see those fingers, hon.
Ты попал в точку. Дай-ка взглянуть на твои пальчики, милая.
Spit out your gum and sing along.
Выплюнь жвачку и пой вместе со мной.
Oooo–your luck is through. They all still speak of your sweet decisions, son.
Ооо–твоей удаче пришел конец. Сынок, они все еще говорят о твоих сладких решениях,
About a suitcase junky bum.
О бомже с чемоданом, сидящем на наркоте.





Авторы: Nathan Larson, Craig Wedren, Stuart Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.