Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-French Tee Shirt
X-Französisches T-Shirt
Say
what?
You
move
very
fast
Sag
was?
Du
bewegst
dich
sehr
schnell
I
saw
you
screaming
at
the
top
floor
Ich
sah
dich
schreien
im
obersten
Stockwerk
Big
window
crash,
I'm
deaf
Großes
Fenster
kracht,
ich
bin
taub
So
what'd
you
have
to
do
that
for?
Him?
Also
warum
musstest
du
das
tun?
Seinetwegen?
In
giving
it
up
Indem
du
es
aufgibst
You
chew
a
little
foil
Du
kaust
ein
wenig
Folie
You
can't
return
to
us
Du
kannst
nicht
zu
uns
zurückkehren
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
You
chew
a
little
foil
Du
kaust
ein
wenig
Folie
You
can't
return
to
what
Du
kannst
nicht
zurückkehren
zu
was
To
what,
to
what,
to
what,
to
Zu
was,
zu
was,
zu
was,
zu
Giving
it
up
and
chewing
on
foil
Es
aufgeben
und
auf
Folie
kauen
Have
in
common?
Haben
gemeinsam?
Bags
are
packed
and
out
back
out
Taschen
sind
gepackt
und
hinten
raus
Hold
back
the
road
that
goes
Halte
die
Straße
zurück,
die
führt
So
that
the
others
may
do
Damit
die
anderen
es
tun
können
That
you
let
me
in
just
to
Dass
du
mich
nur
reingelassen
hast,
um
Pour
me
down
their
mouths
Mich
in
ihre
Münder
zu
gießen
Hold
back
the
road
that
goes
Halte
die
Straße
zurück,
die
führt
So
that
the
others
may
do
Damit
die
anderen
es
tun
können
That
you
let
me
in
just
to
Dass
du
mich
nur
reingelassen
hast,
um
Pour
me
down
their
mouths
Mich
in
ihre
Münder
zu
gießen
Hold
back
the
road
that
goes
Halte
die
Straße
zurück,
die
führt
So
that
the
others
may
do
Damit
die
anderen
es
tun
können
That
you
let
me
in
just
to
Dass
du
mich
nur
reingelassen
hast,
um
Pour
me
down
their
mouths
Mich
in
ihre
Münder
zu
gießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Benjamin Wedren, Stuart Hill, Nathan Larson, Adam Wade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.