Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umar Reb Eluzar - אמר רבי אלעזר
Umar Reb Eluzar - Gesagt hat Rabbi Elazar - אמר רבי אלעזר
אמר
אמר
אמר
Gesagt,
gesagt,
gesagt
רבי
אלעזר
hat
Rabbi
Elazar,
אמר
רבי
חנינא
gesagt
hat
Rabbi
Chanina:
תלמידי
חכמים
Die
Tora-Gelehrten
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
mehren,
mehren,
mehren,
mehren,
mehren
שלום
בעולם
den
Frieden
in
der
Welt,
meine
Liebste.
אמר
אמר
אמר
Gesagt,
gesagt,
gesagt
רבי
אלעזר
hat
Rabbi
Elazar,
אמר
רבי
חנינא
gesagt
hat
Rabbi
Chanina:
תלמידי
חכמים
Die
Tora-Gelehrten
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
mehren,
mehren,
mehren,
mehren,
mehren
שלום
בעולם
den
Frieden
in
der
Welt,
meine
Liebste.
שנאמר
וכל
בניך
למודי
ה'
Wie
geschrieben
steht:
"Und
alle
deine
Kinder
sind
Schüler
des
Herrn,
ורב
שלום
בניך
und
groß
ist
der
Friede
deiner
Kinder."
אל
תקרי
בניך
Lies
nicht
"Banaich"
(deine
Kinder),
אלא
אלא
אלא
אלא
אלא
אלא
אלא
אלא
sondern,
sondern,
sondern,
sondern,
sondern,
sondern,
sondern,
sondern
בוניך
sondern
"Bonaich"
(deine
Erbauer).
אמר
אמר
אמר
Gesagt,
gesagt,
gesagt
רבי
אלעזר
hat
Rabbi
Elazar,
אמר
רבי
חנינא
gesagt
hat
Rabbi
Chanina:
תלמידי
חכמים
Die
Tora-Gelehrten
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
mehren,
mehren,
mehren,
mehren,
mehren
שלום
בעולם
den
Frieden
in
der
Welt,
meine
Liebste.
שלום
רב
לאהבי
תורתך
Großer
Friede
denen,
die
deine
Tora
lieben,
ואין
למו
ואין
למו
מכשול
und
es
gibt
für
sie,
und
es
gibt
für
sie
kein
Hindernis.
יהי
שלום
בחילך
Möge
Friede
sein
in
deinen
Mauern,
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe
בארמנותיך
in
deinen
Palästen.
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
שלוה
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe,
Ruhe
בארמנותיך
in
deinen
Palästen.
אמר
אמר
אמר
Gesagt,
gesagt,
gesagt
רבי
אלעזר
hat
Rabbi
Elazar,
אמר
רבי
חנינא
gesagt
hat
Rabbi
Chanina:
תלמידי
חכמים
Die
Tora-Gelehrten
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
mehren,
mehren,
mehren,
mehren,
mehren
שלום
בעולם
den
Frieden
in
der
Welt,
meine
Liebste.
אמר
אמר
אמר
Gesagt,
gesagt,
gesagt
רבי
אלעזר
hat
Rabbi
Elazar,
אמר
רבי
חנינא
gesagt
hat
Rabbi
Chanina:
תלמידי
חכמים
Die
Tora-Gelehrten
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
מרבים
mehren,
mehren,
mehren,
mehren,
mehren
שלום
בעולם
den
Frieden
in
der
Welt,
meine
Liebste.
למען
אחי
ורעי
Um
meiner
Brüder
und
Freunde
willen
אדברה
נא
נא
נא
שלום
will
ich
doch,
doch,
doch
Frieden
wünschen,
אדברה
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
נא
Ich
will
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch,
doch
שלום
שלום
Frieden,
Frieden
שלום
שלום
שלום
Frieden,
Frieden,
Frieden
wünschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moishe Oysher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.