Текст и перевод песни Shuli Rand feat. Arkadi Duchin - טמבל - בהופעה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
טמבל - בהופעה
Simpleton - Live
ארקדי
דוכין
ושולי
רנד
Arkadi
Duchin
and
Shuli
Rand
תרגום:
יהונתן
גפן
Translated
by:
Yonatan
Geffen
היֹה
היה
אחד
טוב
לב
אבל
קצת
טמבל
Once
upon
a
time
there
was
one
kind-hearted
but
kind
of
simple
guy
אחד
שכבר
צבר
הרבה
שעות
של
סבל
One
who
had
already
racked
up
many
hours
of
suffering
עד
שיום
אחד
פגש
במזל
Until
one
day
he
met
with
luck
שהעיף
אותו
לארץ
בחלל
That
launched
him
into
space
כן
תבכה
תשפוך
פרצוף
של
עגל
Yes
you
cry
making
the
face
of
a
calf
שהולך
תמיד
הפוך
כזה
מן
טמבל
That
always
goes
backwards
like
a
simpleton
טמבל,
טמבל
Simpleton,
Simpleton
באמצע
השדה
פתאום
ראה
הטמבל
In
the
middle
of
the
field
the
simpleton
suddenly
saw
כיסאות
שלושה
לכל
כיסא
יש
דגל
Three
chairs
each
with
a
flag
כיסא
של
אורחים
כיסא
של
קצינים
A
chair
for
guests
a
chair
for
officers
וכורסא
רכה
למלכים
And
a
soft
chair
for
kings
על
הכיסא
של
האורחים
ישב
הטמבל
The
simpleton
sat
in
the
guests'
chair
בלי
שום
כיף
כל
כך
עייף
מרגיש
באבל
Without
any
fun
at
all
so
tired
feeling
in
mourning
טמבל,
טמבל
Simpleton,
Simpleton
הוא
רק
ישב
לא
הספיק
להתרווח
He
had
only
sat
down
and
did
not
have
time
to
relax
המשרתים
מזגו
חבית
של
יין
לאורח
And
the
servants
poured
a
barrel
of
wine
for
the
guest
אכל
מהסיר
שתה
כמו
חזיר
He
ate
from
the
pot
drank
like
a
pig
והרגיש
חזק
כמו
פר
צעיר
And
he
felt
as
strong
as
a
young
bull
אחרי
שהמטומטם
שתה
עוד
ספל
After
the
numbskull
had
drunk
another
cup
לכיסא
של
הקצין
עבר
הטמבל
The
simpleton
moved
to
the
officer's
chair
טמבל,
טמבל
Simpleton,
Simpleton
על
הכסא
הזה
הרגיש
פתאום
בכח
In
this
chair
he
suddenly
felt
powerful
גבר
עם
ביצים
אבל
בלי
מוח
A
man
with
the
balls
but
without
the
brains
הוא
גייס
ת'אומה
ושידר
ת'סיסמא
He
called
up
the
UN
and
broadcast
the
slogan
האידיוט
הכריז
מלחמה
The
idiot
declared
war
הצבא
שלו
כבש
לו
את
הדרך
His
army
conquered
a
path
for
him
לעבור
לשבת
על
כיסא
המלך
To
move
to
the
king's
chair
על
הכסא
המלך
הוא
דפק
עם
הרגליים
He
banged
on
the
king's
chair
with
his
feet
בשמחת
שלטון
צרח
עד
השמיים
Screamed
to
the
heavens
in
the
joy
of
power
תהיו
אבירים
תהיו
חברים
Be
knights
be
comrades
מילה
אחת
שלי
אתם
גמורים
One
word
from
me
and
you're
finished
אפילו
אלוהים
נקשר
בחבל
Even
God
is
tied
with
a
rope
הוא
החזיק
אותם
ממש
קצר
הטמבל
He
held
them
really
short
the
simpleton
טמבל,
טמבל
Simpleton,
Simpleton
אבל
הטמבל
איש
טוב
לב
לכן
נראה
לו
But
the
simpleton
is
a
kind-hearted
man
so
it
seemed
to
him
לחלק
לעם
את
כל
מה
שהיה
לו
To
share
with
the
people
all
that
he
had
ואז
הכיסא
התנדנד
כמו
ערסל
And
then
the
chair
rocked
like
a
cradle
הטיפש
התעלף
ונפל
The
fool
fainted
and
fell
הוא
התעורר
בערמה
של
קש
וזבל
He
awoke
in
a
pile
of
straw
and
manure
בבגדים
בהם
נולד
עירום
וטמבל
In
the
clothes
he
was
born
in
naked
and
simple
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ולדימיר ויסוצקי, יהונתן גפן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.