Shuli Rand - Bereshit - перевод текста песни на немецкий

Bereshit - Shuli Randперевод на немецкий




Bereshit
Am Anfang
בראשית היו שמים
Am Anfang war der Himmel
בראשית היה הים כחול
Am Anfang war das Meer blau
בראשית היו לי יום ולילה, לילה
Am Anfang hatte ich Tag und Nacht, Nacht
שעות הרבה כמו חול
Stunden zahlreich wie Sand
בראשית היתה הארץ
Am Anfang war die Erde
דשא עשב רך כשיילה, שיילה
Gras, Kraut, weich wie Seide, Seide
בראשית...
Am Anfang...
גן בעדן, גן בלי שער
Ein Garten in Eden, ein Garten ohne Tor
משמים גשם טוב ניתך
Vom Himmel fiel guter Regen herab
אלוקים היה רחום עם שחר
Gott war barmherzig im Morgengrauen
ולמשמרת נתן הוא לי אותך
Und zur Obhut gab er mir dich
לי אותך, לי אותך, לי אותך
Mir dich, mir dich, mir dich
בראשית היה לי שמש
Am Anfang hatte ich Sonne
בראשית זימרו לי ציפורים
Am Anfang sangen mir Vögel
בראשית הבשיל הפרי עד ערב, ערב
Am Anfang reifte die Frucht bis zum Abend, Abend
תותים וגרגרים
Erdbeeren und Beeren
היה לי לילה, היה לי לילה
Ich hatte Nacht, ich hatte Nacht
הרוחות זימרו שיר ערש, ערש
Die Winde sangen ein Wiegenlied, Wiegenlied
בראשית
Am Anfang
גן בעדן, גן בלי שער
Ein Garten in Eden, ein Garten ohne Tor
משמים גשם טוב ניתך
Vom Himmel fiel guter Regen herab
אלוקים היה רחום עם שחר
Gott war barmherzig im Morgengrauen
ולמשמרת נתן הוא לי אותך
Und zur Obhut gab er mir dich
גן בעדן, גן בלי שער
Ein Garten in Eden, ein Garten ohne Tor
משמים גשם טוב ניתך
Vom Himmel fiel guter Regen herab
(לי ולך) לי ולך
(Für mich und dich) für mich und dich
לי ולך, לי ולך
Für mich und dich, für mich und dich





Авторы: תלמודי אסף, מנור אהוד ז"ל, נוי נימוי צביקה

Shuli Rand - Bereshit
Альбом
Bereshit
дата релиза
17-04-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.