Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רפא-אל - בהופעה
Refa-El - Live
שבע
בערב
על
הכביש
הישן
המוליך
Sieben
Uhr
abends
auf
der
alten
Straße,
die
führt
רפאל
אחי
ואנוכי
Raphael,
mein
Bruder,
und
ich
מחכים
למכונית
שתיקח
אותנו
warten
auf
ein
Auto,
das
uns
mitnimmt
לרבי
שמעון
zu
Rabbi
Shimon
רוח
מביאה
באפנו
את
ריח
החריש
Wind
bringt
den
Geruch
des
Pflügens
in
unsere
Nasen
שמיים
מקדירים
מעלינו
Der
Himmel
über
uns
verdunkelt
sich
יום
הולך
ומחריש
Der
Tag
geht
und
wird
still
שעה
אחת
עוברת
Eine
Stunde
vergeht
אף
מכונית
לא
עוצרת
Kein
einziges
Auto
hält
an
לילה
סמיך
מעל
כתפינו
מתעטף
Dichte
Nacht
hüllt
sich
über
unsere
Schultern
אין
לנו
אמא
מלבדך
Wir
haben
keine
Mutter
außer
Dir
אני
פתאום
פוחד
בתוך
החושך
Ich
habe
plötzlich
Angst
in
der
Dunkelheit
גשם
מתחיל
לטפטף
Regen
beginnt
zu
tropfen
כבר
עמדנו
לסוב
על
עקבינו
לשוב
לאחור
Wir
waren
schon
dabei,
auf
den
Fersen
umzukehren,
zurückzugehen
זוג
פנסים
פוצע
את
הלילה
השחור
Ein
Paar
Scheinwerfer
verletzt
die
schwarze
Nacht
בחסדי
שמיים
סופסוף
עוצרת
מכונית
Durch
Himmels
Gnaden
hält
endlich
ein
Auto
an
חסיד
מירושלים
Ein
Chassid
aus
Jerusalem
ובתו
השתקנית
und
seine
schweigsame
Tochter
עכשיו
נוסעים
לרבי
שמעון
Jetzt
fahren
wir
zu
Rabbi
Shimon
כדור
שחור
גולש
אצלי
בתוך
הבטן
Eine
schwarze
Kugel
rollt
in
meinem
Bauch
רפאל
אחי
נרדם
אצלי
על
הכתף
Raphael,
mein
Bruder,
schläft
auf
meiner
Schulter
ein
אין
לנו
אמא
מלבדך
אני
פוחד
בתוך
החושך
Wir
haben
keine
Mutter
außer
Dir,
ich
habe
Angst
in
der
Dunkelheit
גשם
ממשיך
לטפטף
Regen
tropft
weiter
אמצע
הלילה
שעת
רחמים
ועת
רצון
Mitten
in
der
Nacht,
Zeit
der
Barmherzigkeit
und
Zeit
des
Wohlwollens
רפאל
אחי
ואנוכי
Raphael,
mein
Bruder,
und
ich
מגיעים
בלי
כוחות
לחצר
הקטנה
kommen
ohne
Kraft
im
kleinen
Hof
an
של
רבי
שמעון
von
Rabbi
Shimon
רוח
נושך
כמעט
ואין
אנשים
Beißender
Wind,
fast
keine
Menschen
בלב
מלא
תקווה
אל
הקודש
נכנסים
Mit
hoffnungsvollem
Herzen
treten
wir
ins
Heiligtum
ein
שלום
רבי
שמעון
Shalom,
Rabbi
Shimon
זה
פה
אני
זה
רפאל
Hier
bin
ich,
hier
ist
Raphael
באנו
מרחוק
ולא
כל
כך
יודעים
איך
להתפלל
Wir
sind
von
weit
her
gekommen
und
wissen
nicht
recht,
wie
man
betet
זו
אמא
שדועכת
כך
רפאל
וקולו
נסדק
Es
ist
Mama,
die
dahinschwindet,
so
Raphael,
und
seine
Stimme
bricht
ראוי
רבי
שמעון
לסמוך
עליו
בשעת
הדחק
Rabbi
Shimon
ist
würdig,
sich
auf
ihn
zu
stützen
in
der
Stunde
der
Not
כדור
שחור
מתפוצץ
אצלי
בתוך
הבטן
Eine
schwarze
Kugel
explodiert
in
meinem
Bauch
רפאל
אחי
בוכה
פורק
אצלי
על
הכתף
Raphael,
mein
Bruder,
weint,
entlädt
sich
auf
meiner
Schulter
אין
לנו
אמא
מלבדה
Wir
haben
keine
Mutter
außer
ihr
אני
כל
כך
כועס
בתוך
החושך
Ich
bin
so
wütend
in
der
Dunkelheit
גשם
על
פח
מתופף
Regen
trommelt
auf
Blech
נסתתמו
המלים
יבשו
הדמעות
Die
Worte
verstummten,
die
Tränen
trockneten
פתאום
בתוך
החושך
עיני
רפאל
בוערות
Plötzlich
in
der
Dunkelheit
brennen
Raphaels
Augen
זוכר
הוא
אומר
לי
הטיול
ההוא
בחולות
Erinnerst
du
dich,
sagt
er
zu
mir,
an
jenen
Ausflug
im
Sand
איך
אבאל'ה
ואמא
היו
שרים
בשני
קולות
wie
Abaleh
und
Ima
zweistimmig
sangen
שבע
בבוקר
על
הכביש
הישן
המוליך
Sieben
Uhr
morgens
auf
der
alten
Straße,
die
führt
רפאל
אחי
ואנוכי
Raphael,
mein
Bruder,
und
ich
מחכים
למכונית
שתיקח
אותנו
warten
auf
ein
Auto,
das
uns
mitnimmt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.