Текст и перевод песни Shuli Rand - עבדים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
העולם
הזה
מזדעזע
This
world
is
shaking
ימיו
ספורים,
קיצו
קרב
Its
days
are
numbered,
its
end
is
near
העולם
הולך
ומשתגע
The
world
is
going
crazy
חומס,
עושק,
גוזל,
גונב
Robbery,
oppression,
plundering,
theft
העולם
הזה
רועד
מפחד
This
world
is
trembling
with
fear
פן
ייוודע
ויתגלה
Lest
it
be
known
and
revealed
שאין
בו
שום
דבר
מתחת
That
there
is
nothing
beneath
it
הוא
רק
זמני
ומתכלה
It
is
only
temporary
and
perishable
העולם
שולח
ציפורניים
The
world
sends
its
claws
על
טרפו
לא
יוותר
It
will
not
give
up
its
prey
צועק
בקול
מחריש
אוזניים
It
screams
in
a
deafening
voice
אכוֹל,
שתוֹ,
מחר
לא
יישאר
Eat,
drink,
for
tomorrow
we
shall
not
be
עבדים
היינו,
עבדים
גם
עכשיו
We
were
slaves,
we
are
still
slaves
בהולי
ממון,
רדופי
זהב
In
the
frenzy
of
money,
haunted
by
gold
עבדים
היינו,
גם
עכשיו
עבדים
We
were
slaves,
and
now
we
are
slaves
again
הבו
לנו
חומר,
הבו
לבֵנים
Give
us
matter,
give
us
bricks
יהודים,
אני
רועד
מפחד
My
darling,
I
tremble
with
fear
פן
ייוודע
ויתגלה
Lest
it
be
known
and
revealed
שאין
בי
שום
דבר
מתחת
That
there
is
nothing
beneath
me
אני
זמני
ומתכלה
I
am
temporary
and
perishable
נפשי
האלוקית
מודחת
My
divine
soul
is
being
evicted
הבהמית
עושה
שרירים
The
beastly
one
is
flexing
its
muscles
תחתיי
האדמה
רותחת
The
earth
boils
beneath
me
צריי
לכלותי
חוברים
My
enemies
are
conspiring
to
destroy
me
מחזיק
חזק
בציפורניים
I
hold
on
tightly
with
my
claws
פן
אפול
ואשבר
Lest
I
fall
and
break
נחמתי
מוצא
ביין
I
find
solace
in
wine
הולך
וגס,
הולך
ומתכער
I
become
more
and
more
coarse,
more
and
more
ugly
עבדים
היינו,
עבדים
גם
עכשיו
We
were
slaves,
we
are
still
slaves
רדופי
כבוד,
אכולי
כזב
Haunted
by
honor,
consumed
by
lies
עבדים
היינו,
גם
עכשיו
עבדים
We
were
slaves,
and
now
we
are
slaves
again
הבו
לנו
חומר,
הבו
לבֵנים
Give
us
matter,
give
us
bricks
אל
ארץ
ציה
וישימון
דוהרת
הרכבת
The
train
is
racing
towards
a
deserted
and
desolate
land
אין
קטר,
אין
חלונות,
נוסעיה
בלי
פנים
There
is
no
engine,
no
windows,
its
passengers
have
no
faces
על
גג
התחנה
יושב
עני
יפה
עיניים
On
the
roof
of
the
station
sits
a
handsome
beggar
מנענע
ברגליים
ומשורר
בקול
נעים
Swinging
his
legs
and
singing
in
a
sweet
voice
עבדים
היינו,
לא
לנצח
עבדים
We
were
slaves,
but
not
forever
אוטוטו
אוטוטו,
בני
חורין
Soon,
very
soon,
we
shall
be
free
עבדים
היינו,
לא
לנצח,
יהודים
We
were
slaves,
but
not
forever,
my
darling
בתחנה
הבאה
בני
חורין
At
the
next
station
we
shall
be
free
מה
אתה
אומר?
What
do
you
say?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: תלמודי אסף, רנד שולי, הראל עמית, יצחק עמית, פוגץ גד, הנדלר בן, מנצור ניר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.