Shunaka - IZVYNZEMEN - перевод текста песни на немецкий

IZVYNZEMEN - Shunakaперевод на немецкий




IZVYNZEMEN
AUSSERIRDISCHER TRAP
Извънземен трап
Außerirdischer Trap
Тамън се върнах от Марс (От къде?)
Gerade zurück vom Mars (Von wo?)
Тря'а изкарам пет стотака днес
Muss heute fünf Hunderter verdienen
За да се прибера у нас днес
Um heute nach Hause zu kommen
Не съм от ASP, брат
Bin nicht von ASP, Bruder
Aма съм Above The Stars (ATS)
Aber ich bin Above The Stars (ATS)
Квото и да ка'йш все е CAP, ей
Was auch immer du sagst, ist alles CAP, ey
Ако вадиш - дай, да дръпна и аз ве
Wenn du was rausholst - gib her, lass mich auch mal ziehen
Като Бойко събирам ги в шкафче
Wie Bojko sammle ich sie im Schrank
В случай, че вземе стане някое гафче
Für den Fall, dass etwas schief geht
Звънкат, бързам, нямам време за лафче
Sie klingeln, ich habe es eilig, keine Zeit für Gelaber
Ня'а пра'а тениски - DSD на хапче
Ich mache keine T-Shirts - DSD als Pille
Цепя 120-ки, а за тази година
Ich mache 120er, und für dieses Jahr
Текстове 120, как ши ма минат
120 Texte, wie wollen sie mich überholen
Ако дойдеш в трапа, ше те пратя до магазина
Wenn du in den Trap kommst, schicke ich dich zum Laden
Искат да си купят и накрая с мене да са снимат
Sie wollen was kaufen und am Ende ein Foto mit mir machen
Ама аз не съм много фотогеничен
Aber ich bin nicht sehr fotogen
И ти като джоба си - си просто комичен
Und du bist wie deine Tasche - einfach nur komisch
Ако си добро момче, за тебе съм токсичен
Wenn du ein braver Junge bist, bin ich giftig für dich
Нали си пълна шматка, кво кат си лиричен
Du bist doch ein kompletter Trottel, was solls, dass du lyrisch bist
Кара ме да те изгърбя - инстинкта ми първичен
Bringt mich dazu, dich fertigzumachen - mein Urinstinkt
Това е от улицата ефект страничен
Das ist von der Straße, ein Nebeneffekt
Ако си някъв рапър, съм леко скептичен
Wenn du irgendein Rapper bist, bin ich leicht skeptisch
Не ми се обиждай, че съм нетактичен
Sei mir nicht böse, dass ich untaktisch bin
Кво се опитваш да ме въртиш? Да не падам от Марс
Was versuchst du mich zu drehen? Falle ich etwa vom Mars?
И даже изпитите взимам от раз
Und sogar die Prüfungen bestehe ich auf Anhieb
Ши та обработя - не приемам отказ
Ich werde dich bearbeiten - ich akzeptiere kein Nein
Дай някой да ми прай podcast
Lass jemanden einen Podcast mit mir machen
Нямам камина, но комин дими от нас
Ich habe keinen Kamin, aber bei uns raucht der Schornstein
Обикалял целия град, за тва е кат у нас
Ich bin durch die ganze Stadt gelaufen, deshalb ist es wie zu Hause
Три логота на Nike - новия Adidas
Drei Nike-Logos - das neue Adidas
Black Air Force Activity, не Airmax
Black Air Force Activity, nicht Airmax
Извънземен трап
Außerirdischer Trap
Tамън се върнах от Марс (От къде?)
Gerade zurück vom Mars (Von wo?)
Тря'а изкарам пет стотака днес
Muss heute fünf Hunderter verdienen
За да се прибера у нас днес
Um heute nach Hause zu kommen
Не съм от ASP, брат
Bin nicht von ASP, Bruder
Aма съм Above The Stars (ATS)
Aber ich bin Above The Stars (ATS)
Квото и да ка'йш все е CAP, ей
Was auch immer du sagst, ist alles CAP, ey
Ако вадиш - дай, да дръпна и аз ве
Wenn du was rausholst - gib her, lass mich auch mal ziehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.