Shurik'n - Bombe le torse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shurik'n - Bombe le torse




Bombe le torse
Bomb the chest
A l'heure les femmes crèvent frappées par la famine
At the time when women are dying, struck by famine
D'autres meurent pour ressembler à celles des magazines
Others die to look like those in magazines
Y'a des vitrines pleines autant d'estomacs vides
There are shop windows full of so many empty stomachs
Y'a des Mcdo un peu partout et trop d'anorexiques
There are McDo's everywhere and too many anorexics
Y'a des prix qui s'enflamment des foyers qui se noient
There are prices that are flaring up, homes that are drowning
Des gens qui cèdent au crime et d'autres qui embrassent la croix
People who give in to crime and others who embrace the cross
Trop des gens qui détruisent et trop peu qui réparent
Too many people who destroy and too few who repair
Trop d'avides qui agissent usant des lois comme d'un rempart
Too many greedy people who act, using the laws as a rampart
Y'a des factures qui tombent froidement telle une sanction
There are bills that fall coldly like a sanction
Tant d'exactions mais à chaque fois eux esquivent l'addition
So many atrocities, but every time they dodge the bill
Surtout n'essaie même pas toi on te ratera pas
Don't even try, they won't miss you
Ceux qui marchent de travers exigent de toi que tu files droit
Those who walk crookedly demand that you walk straight
Y'en a qui pense qu'au cash des bijoux plein les mains
There are those who only think about cash, jewels in their hands
Pendant ce temps un gamin vend son rein pour un bout de pain
Meanwhile, a kid sells his kidney for a piece of bread
L'homme reste un loup pour l'homme pas si bête mais tellement con
Man remains a wolf to man, not so stupid, but so stupid
On pensait voir et depuis le début on avance à tâtons.
We thought we'd see, and from the beginning we've been groping around.
Tout ça parfois ça fout la trouille on serre les quintaux
All this sometimes scares you, you clench your fists
Ça laisse beaucoup trop de place au doute alors on sort les crocs
It leaves too much room for doubt, so we bring out the fangs
On fait partie de ceux qui ne lâchent pas le morceau, mino
We are among those who don't let go of the piece, my dear
Relève la tête bombe le torse et vise le ciel, mino
Lift your head, bomb your chest, and aim for the sky, my dear
Y'a plein de raisons de jeter l'éponge quand on voit tout ce chaos
There are many reasons to throw in the towel when you see all this chaos
Et si jamais l'envie te vient quand tes rêves tombent chaos
And if you ever feel like it, when your dreams fall into chaos
Lève les mains serre les dents et éclate moi de pao
Raise your hands, clench your teeth, and explode me with love
Relève la tête bombe le torse et vise le ciel, mino.
Lift your head, bomb your chest, and aim for the sky, my dear.
Y'a de l'amour plein les foyers et des gosses maltraités
There's love in the homes and abused children
Y'a des familles soudées et certains frangins se détestent
There are families united and some brothers hate each other
Y'a des potes pour la vie et des miettes d'amitié
There are friends for life and crumbs of friendship
Des sentiments qui naissent et autant de flammes qui s'éteignent
Feelings are born and as many flames are extinguished
On se connait pas on se tue même quand on s'aime on saigne
We don't know each other, we kill each other even when we love each other, we bleed
On cherche tous le bonheur souvent quand on le trouve on le brûle
We all seek happiness, often when we find it we burn it
Ce diamant-là se consume comme le papier d'une cigarette
That diamond burns like a cigarette paper
T'as plus que le temps de graver son sourire sur pellicule
You only have time to engrave his smile on film
De plus en plus d'amis et toujours plus fratricides
More and more friends and always more fratricides
Mauvaise rumeur même internet a déjà ses victimes
Bad rumors, even the internet already has its victims
Ils stigmatisent nos Petits frères les traitant de sauvages
They stigmatize our Little Brothers, calling them savages
Eux la colombe ils l'ont shootée direct au décollage
They, the dove, shot it directly at take-off
Surtout mate pas les signes y'a que des mauvais présages
Don't look at the signs, there are only bad omens
On se méfie des grands sourires tout comme des grands chlass
We are wary of big smiles, as well as big knocks
On sait qui prend les coups lorsque haine et amour se chamaillent
We know who takes the blows when hate and love fight
Mais on ne sait toujours pas lequel remportera la bataille.
But we still don't know which one will win the battle.





Авторы: david dos santos, grégoire escofier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.