Shurik'n - J'écris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shurik'n - J'écris




J'écris
Я пишу
Moi je fais face à ma feuille, cette fille me rend fou
Я смотрю на свой лист, эта девчонка сводит меня с ума
Chaque fois que j'l'effleure j'peux sentir mon pouls
Каждый раз, когда я касаюсь её, чувствую свой пульс
Il accélère encore et encore jusqu'au mur du son
Он ускоряется снова и снова, до предела
J'suis comme un puceau, j'sais plus planquer mon crayon
Я как девственник, не знаю, куда деть свой карандаш
A chaque fois c'est même, eh oui je sais bien qu'elle me mène
Каждый раз одно и то же, да, я знаю, что она ведет меня
Par le bout du nez, même si je l'sais ben j'y vais quand même
За нос, и хотя я это знаю, все равно иду за ней
C'qu'elle veut c'est que j'me livre, lire en moi comme dans un livre
Она хочет, чтобы я открылся, читал во мне как в книге
Elle veut qu'mon âme soit vide, libre, alors qu'la mélodie m'enivre
Она хочет, чтобы моя душа была пустой, свободной, пока мелодия опьяняет меня
Elle veut tout mes secrets, les plus enfouis, les plus sombres
Ей нужны все мои секреты, самые глубокие, самые темные
Tu vois l'genre, elle me jauge, elle me teste, elle me sonde
Понимаешь, она оценивает меня, испытывает, зондирует
Elle sait que j'ai besoin d'elle autant que l'air que je respire
Она знает, что я нуждаюсь в ней так же, как в воздухе, которым дышу
Mais pas question de balivernes, elle se froisse si t'as rien à dire
Но ни о какой ерунде и речи нет, она обидится, если тебе нечего сказать
Et j'crains l'pire chaque fois qu'à l'heure les lits grincent
И я боюсь худшего каждый раз, когда в час скрипящих кроватей
La belle se pointe et braque mon cerveau au lyrical butin
Красавица появляется и нацеливает мой мозг на лирическую добычу
Elle veut mes failles, mes blessures, ma foi, mes rêves et mes ratures
Ей нужны мои слабости, мои раны, моя вера, мои мечты и мои ошибки
Voir ma vraie nature, briser mon armure
Увидеть мою истинную натуру, сломать мою броню
Et à l'heure la nuit tombe, quand l'atmosphère se plombe
И когда наступает ночь, когда атмосфера сгущается
Les princes, les princesses et les clochards font la ronde
Принцы, принцессы и бродяги водят хоровод
Moi j'écris
Я пишу
Et moi j'suis toujours assis seul face à ma feuille
И я все еще сижу здесь один на один со своим листом
Une grande pièce vide blanche dont je n'ose franchir le seuil
Большое пустое белое пространство, порог которого я не осмеливаюсь переступить
Elle veut qu'j'me lâche me elle dit que rien ne la dérange
Она хочет, чтобы я расслабился, говорит, что ничто её не смущает
Même sous l'orage des plus forts elle seule saurai m'entendre
Даже в самый сильный шторм только она сможет меня услышать
Elle veut apaiser mes colères et malgré les ratures
Она хочет утихомирить мой гнев и, несмотря на помарки
Entre elle et moi ça dure c'est dire si ce lien est pur
Между нами это длится уже давно, вот насколько чиста эта связь
Mon cœur perd ses fruits et les mots cachent sa robe
Мое сердце теряет свои плоды, а слова скрывают её платье
Et c'est grâce à ça que mes rimes elle tâchent le globe
И благодаря этому мои рифмы окрашивают мир
Ouais ma feuille m'aime envers et contre tous
Да, мой лист любит меня, несмотря ни на что
Les sourds et les jaloux, ma feuille s'en contrefout
Глухих и завистников, моему листу на них плевать
Aucun secret entre nous le pacte est scellé
Между нами нет секретов, договор заключен
À chaque fois qu'on se voit je me dois d'exceller
Каждый раз, когда мы видимся, я должен превзойти себя
J'ai les cellules en ébullition j'donne tout c'que j'ai
Мои клетки кипят, я отдаю все, что у меня есть
Dès l'premier jet je sais qu'on va s'jeter dans la même direction
С первого взгляда я знаю, что мы двинемся в одном направлении
Ma solution sur ses ailes j'ai touché le ciel
Мое решение - на её крыльях я коснулся неба
Comme punition une fessée lyricale à grande échelle
В качестве наказания - лирическая порка в грандиозном масштабе
Et à l'heure la nuit tombe, quand l'atmosphère se plombe
И когда наступает ночь, когда атмосфера сгущается
Les princes, les princesses et les clochards font la ronde
Принцы, принцессы и бродяги водят хоровод
Moi j'écris
Я пишу





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.