Shurik'n - Oncle Shu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shurik'n - Oncle Shu




Oncle Shu
Uncle Shu
J'ai brûlé l'encens sacré, dans le secret dévéloppé mon Chi
I burned the sacred incense, in secret I developed my Chi
Fait offrande à Shinam, saluait trois fois mes armoiries
Made an offering to Shinam, saluted my coat of arms three times
Les sens aiguisés, grisé, excitation maitrisée
My senses sharpened, intoxicated, excitement controlled
Trois verres de Saké me changent en Kamikaze excité
Three glasses of Sake turn me into an excited Kamikaze
Chargé de mission practique za zen avant d'charger au rythme accroché
Charged with practical mission, za zen before charging to the hooked rhythm
Oncle Shu de Mars en live, en clair, ça va chier
Uncle Shu from Mars live, to be clear, it's going to be a mess
Un Shinobi 'chatte'
A 'pussy' Shinobi
Cherche le mouvent parfait
Looking for the perfect movement
J'ai répété mes Kouens, cent fois chutés
I repeated my Kouens, fell a hundred times
Cent fois je me suis relevé
A hundred times I got back up
Telle est ma voie entre la pierre et le sabre
That is my way between the stone and the sword
La feuille et le mic
The leaf and the mic
Le parfum d'un havre de paix, et les bruits de bataille
The scent of a haven of peace, and the sounds of battle
Le bus chuté du C.O. m'épaule, et j'impose sa parole
The C.O.'s fallen bus supports me, and I impose its word
Respecte le code, au sommet trône l'honneur de l'école
Respect the code, at the top sits the honor of the school
Ronin, passe ton chemin si ton style n'est pas mûr
Ronin, go your way if your style is not ripe
Pure comme une technique Walin, souple comme le Yin le mien perdure
Pure like a Walin technique, supple like Yin mine endures
Inspiré par le vent
Inspired by the wind
Mes rimes sont parfois brises légères parfois ouragan
My rhymes are sometimes light breezes sometimes a hurricane
Parfois mon pinceau trace de douces frises couleur de sang
Sometimes my brush draws soft curls the color of blood
Esprit calme comme un joueur de flute au bord d'un lac
Calm spirit like a flute player by the edge of a lake
Le sombre monarch claque comme un fier guerrier tend son arc
The dark monarch snaps like a proud warrior draws his bow
Précis, l'orfevre agace, les MC's jasent et délaissent
Precise, the goldsmith annoys, the MCs chatter and neglect
L'Oncle Shu sors gare à leurs fesses ça sent le Sushi
Uncle Shu comes out, watch out for their butts, it smells like Sushi
Je débarque comme un Natémi
I land like a Natémi
En Kimono, l'ennemi tappe de mon Tanto sur le Tatami
In a Kimono, the enemy taps my Tanto on the Tatami
Et tous les fous, les chous, les oufs, faites pas les fous ici
And all you crazy, stupid, nuts, don't act crazy here
Des 6 Fu's, y en a qu'un
Of the 6 Fu's, there's only one
Original Jo Fu-Fu
Original Jo Fu-Fu
J'en ai vu défiler des gonces se prenant pour des bonzes
I've seen many thorns pretending to be monks
Voulant m'éliminer, moi, qui a vaincu les guerriers de bronze
Wanting to eliminate me, I, who defeated the bronze warriors
Un samourai sans faille, ombre de l'ombre, épouse la nuit
A flawless samurai, shadow of the shadow, embraces the night
À chaque sortie un MC trépasse la loi de mon Bokken s'évit
With every exit an MC dies, the law of my Bokken escapes
Seuls les forts surviveront, surpris les autres suiveront
Only the strong will survive, surprised the others will follow
On paie cher pour une phrase en carton, du coup y a de la pression
You pay dearly for a cardboard phrase, so there's pressure
Je faillerai pas dans l'action, je trahirai pas ma section
I won't fail in action, I won't betray my section
Je ne veux pas qu'un Kashaku tranche mon cou pour haute trahison
I don't want a Kashaku to cut my throat for treason
Je prévois le pire pour être le meilleur
I foresee the worst to be the best
Mais je suis pas le genre frimeur
But I'm not the kind of show-off
À faire des pas pour niente
To take steps for nothing
J'aime les proses commes les pètes al dente
I like prose like al dente farts
Finter ne sert à rien, mais Shurik'n s'en lançait
Faking is useless, but Shurik'n used to launch himself
Traque leurs prois, telle une sentence prononcée
Hunts down their prey, like a sentence pronounced
Devant greffier, et si au même instant un mec me vise, il s'est manqué
Before the clerk, and if at the same time a guy aims at me, he missed
Vaincre est une devise planté
Victory is a planted motto
Au centre de mon être acharné
At the center of my relentless being
Cherche pas à comprendre, on doit le faire
Don't try to understand, we have to do it
Question de Karma, on lutte pas
It's a question of Karma, we don't fight
Contre sa destiné, guerrier on est, guerrier on finira
Against his destiny, we are warriors, we will end up warriors
L'inévitable est admis, ainsi la peur s'évanouit
The inevitable is admitted, thus fear vanishes
Cède la place aux arceaux les plus hardis
Give way to the most daring arches
La rage surgit paré le Kama dans une main, dans l'autre un sabre serré
Rage erupts, armed with Kama in one hand, in the other a sharp saber
Du haut de ma montagne, approche petit, l'Oncle Shu est prêt
From the top of my mountain, come closer little one, Uncle Shu is ready





Авторы: Geoffroy Mussard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.