Shuta Sueyoshi - ANSWER THE DOOR - перевод текста песни на немецкий

ANSWER THE DOOR - Shuta Sueyoshiперевод на немецкий




ANSWER THE DOOR
ÖFFNE DIE TÜR
ドアの向こうから 覘く
Du spähst von hinter der Tür
Sorry? もう見慣れた
Sorry? Daran bin ich schon gewöhnt.
待って Girl Don't Cry
Warte, Girl Don't Cry
寂しがらせてごめんね 聞き飽きた Bae.
Tut mir leid, dass ich dich einsam gemacht habe. Ich habe es satt zu hören, Bae.
こびりついた言い訳並べて また
Wieder reihe ich festgefahrene Ausreden aneinander
繰り返していくの
Und wiederhole es immer wieder.
You know, You know, You know. stay!
You know, You know, You know. stay!
Why did you
Why did you
What say you? Bae
What say you? Bae
出会って間もない頃に
Wenn ich in die Zeit zurückspringen könnte, als wir uns gerade erst trafen,
タイムリープしたら
Wenn ich zeitreisen könnte,
いつかのジュブナイルの子に
Wenn ich wieder das jugendliche Kind von damals werden könnte,
なれたなら
Wenn ich das nur könnte...
君の名前をもっと大事に云えたら
Wenn ich deinen Namen hätte sorgsamer aussprechen können,
淋しくならなかったのに
Wärst du nicht so einsam geworden.
You know the reason
You know the reason
君は夢に抗えないだろう
Du kannst dem Traum wohl nicht widerstehen, oder?
So...
So...
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
一足先に行くね
Ich gehe einen Schritt voraus, okay?
ANSWER the door
ANSWER the door (Öffne die Tür)
大人になりにいくんだ ねぇ
Ich werde jetzt erwachsen, hey.
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
くびきにはなりたくない
Ich will keine Fessel sein.
My heart is poor
My heart is poor (Mein Herz ist arm)
嘲るようなノイズは so annoying
Das spöttische Geräusch ist so annoying.
慣れたはずだって
Ich dachte, ich wäre daran gewöhnt.
Ok, Enough is enough
Ok, Enough is enough.
崩れさせた積み木見せかけだけのFAKE
Die eingestürzten Bausteine, nur eine Fassade, ein FAKE.
価値がない言の葉並べて まだ
Immer noch reihe ich wertlose Worte aneinander
繰り返していくの
Und wiederhole es immer wieder.
Hello, Hello
Hello, Hello
Can you hear me?
Can you hear me?
I say goodbye.
I say goodbye.
You know the reason
You know the reason
君は現「いま」に捉われてるだろう
Du bist wohl in der Gegenwart gefangen, oder?
So...
So...
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
一足先に行くね
Ich gehe einen Schritt voraus, okay?
ANSWER the door
ANSWER the door (Öffne die Tür)
大人になりにいくんだ ねぇ
Ich werde jetzt erwachsen, hey.
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
くびきにはなりたくない
Ich will keine Fessel sein.
My heart is poor
My heart is poor (Mein Herz ist arm)
出会ってもない頃に
Wenn ich in die Zeit zurückspringen könnte, bevor wir uns überhaupt trafen,
タイムリープしたら
Wenn ich zeitreisen könnte,
いつかのジュブナイルの子に
Wenn ich das jugendliche Kind von damals treffen könnte,
逢えたなら
Wenn ich es nur könnte...
君の名前をもっと早くに知れたら
Wenn ich deinen Namen früher hätte kennen können,
大事にできたはずなのにね
Hätte ich ihn sicher mehr schätzen können, nicht wahr?
You know the reason
You know the reason
君は夢に抗えないだろう
Du kannst dem Traum wohl nicht widerstehen, oder?
So...
So...
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
Good bye so long
一足先に行くね
Ich gehe einen Schritt voraus, okay?
ANSWER the door
ANSWER the door (Öffne die Tür)
大人になりにいくんだ ねぇ
Ich werde jetzt erwachsen, hey.
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
Goodbye so long
くびきにはなりたくない
Ich will keine Fessel sein.
My heart is poor.
My heart is poor. (Mein Herz ist arm.)
Yeah...
Yeah...
一人に慣れたいの
Ich will mich daran gewöhnen, allein zu sein.
未だ
Immer noch...
Yeah...
Yeah...
Bae, so good, so far
Bae, so good, so far
Bye... Beddy-Bye...
Bye... Schlaf gut...
Yeah...
Yeah...
一人に慣れたいの
Ich will mich daran gewöhnen, allein zu sein.
Yeah...
Yeah...
Bae, so good, so far
Bae, so good, so far
Maybe, Maybe
Maybe, Maybe
未だ 嫌いに慣れてない
Ich bin immer noch nicht daran gewöhnt, [dich] zu hassen.





Авторы: Shinpei Nasuno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.