Shuta Sueyoshi - Paradise - перевод текста песни на немецкий

Paradise - Shuta Sueyoshiперевод на немецкий




Paradise
Paradies
You dive into the sky
Du tauchst in den Himmel ein
Higher than the sun
Höher als die Sonne
Paradise
Paradies
鮮やかな朝焼け 揺らぐ夜さえ染めて
Lebhaftes Morgenrot, färbt selbst die schwankende Nacht
待ち望んだ Promised landscape
Die lang ersehnte versprochene Landschaft
密やかに 触れる予感 笑う姿がそこに
Heimlich, eine Ahnung von Berührung, deine lachende Gestalt ist dort
呼び合うように重ねる このMelodies
Als riefen wir uns, überlagern wir diese Melodien
「逢いたい」その声で
Mit dieser Stimme, die sagt „Ich will dich treffen“
世界は今日もGo around
Dreht sich die Welt auch heute weiter
褪せない風は いつしか
Der unvergängliche Wind
君へと繋がって
Verbindet sich irgendwann mit dir
You can feel it and rise to the sky
Du kannst es fühlen und zum Himmel aufsteigen
You can only live once in paradise
Du lebst nur einmal im Paradies
敢えて言う この瞬間 そう今
Ich wage es zu sagen, dieser Moment, ja, jetzt
Show me your lights, show me the lights
Zeig mir deine Lichter, zeig mir die Lichter
We keep on trying, flying to the sky
Wir versuchen es weiter, fliegen zum Himmel
夢で終わらせない Turn it up
Lass es nicht als Traum enden, dreh es auf
Say yeah, say yeah
Sag yeah, sag yeah
この胸に強く刻むよ
Ich präge es tief in mein Herz
Make our paradise
Schaffen wir unser Paradies
柔らかな 木漏れ日 あの日の約束を
Sanftes Sonnenlicht durch die Bäume, das Versprechen jenes Tages
綻ばせてく Such a fine day
Lässt es aufblühen, welch ein schöner Tag
雨上がり 止まる時間 忘れられなくなるほどに
Nach dem Regen, die Zeit steht still, so sehr, dass es unvergesslich wird
透き通る空 描ける そのMemories
Der durchsichtige Himmel, der diese Erinnerungen zeichnen kann
もしも また遠くへ
Auch wenn du wieder in die Ferne
旅立ってもGo around
Aufbrichst, dreht es sich weiter
観せたい明日が そこに
Das Morgen, das ich dir zeigen will, ist dort
広がっていく筈だろう
Sollte sich dort ausbreiten
You can feel it and rise to the sky
Du kannst es fühlen und zum Himmel aufsteigen
You can only live once in paradise
Du lebst nur einmal im Paradies
終わらない この瞬間 叫べ
Dieser endlose Moment, schrei!
Show me your lights, show me your lights
Zeig mir deine Lichter, zeig mir die Lichter
We keep on trying, flying to the sky
Wir versuchen es weiter, fliegen zum Himmel
まだ途切れさせない Turn it up
Lass es noch nicht enden, dreh es auf
Say yeah, say yeah
Sag yeah, sag yeah
願えば強く 飛べるよ
Wenn du es wünschst, kannst du stark fliegen
Don′t lie, open your heart
Lüg nicht, öffne dein Herz
Rise, rise, rise to the sky
Steig auf, steig auf, steig auf zum Himmel
どんな日も 遣り場の無い
Denn es heilt auch die ziellosen Wunden
傷も癒すから
Eines jeden Tages
誰ひとりを欠いても Not enough
Selbst wenn nur eine Person fehlt, ist es nicht genug
逢えたすべて I won't let you go
Alles, was ich treffen durfte - Ich lasse dich nicht gehen
You are the one, you are the one
Du bist die Eine, du bist die Eine
My precious love
Meine kostbare Liebe
My precious love
Meine kostbare Liebe
You can feel it and rise to the sky
Du kannst es fühlen und zum Himmel aufsteigen
You can only live once in paradise
Du lebst nur einmal im Paradies
敢えて言う この瞬間 そう今
Ich wage es zu sagen, dieser Moment, ja, jetzt
Show me your lights, show me your lights
Zeig mir deine Lichter, zeig mir die Lichter
We keep on trying, flying to the sky
Wir versuchen es weiter, fliegen zum Himmel
夢で終わらせない Turn it up
Lass es nicht als Traum enden, dreh es auf
Say yeah, say yeah
Sag yeah, sag yeah
この胸に強く 刻むよ
Ich präge es tief in mein Herz
Make our paradise
Schaffen wir unser Paradies
We keep on flying to the sky
Wir fliegen weiter zum Himmel
My paradise
Mein Paradies





Авторы: 溝口 貴紀, albin nordqvist, 末吉 秀太, jimmy claeson, kenichi sakamuro, 溝口 貴紀, albin nordqvist, 末吉 秀太, jimmy claeson, kenichi sakamuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.