Shwabadi feat. Dan Bull, Connor Quest! & Rustage - Braggadocious v2 (feat. Dan Bull, Connor Quest! & Rustage) - перевод текста песни на немецкий

Braggadocious v2 (feat. Dan Bull, Connor Quest! & Rustage) - Dan Bull , Rustage , Shwabadi , Connor Quest! перевод на немецкий




Braggadocious v2 (feat. Dan Bull, Connor Quest! & Rustage)
Angeberisch v2 (feat. Dan Bull, Connor Quest! & Rustage)
V2 here we go again boys
V2, hier sind wir wieder, Jungs
I'm surrounded by goats bro, let's get it
Ich bin von Ziegen umgeben, Bruder, los geht's
Yeah yeah (Shwabadi is going crazy)
Yeah yeah (Shwabadi dreht durch)
Man
Mann
Look out, there's a bear in the booth and
Pass auf, da ist ein Bär in der Kabine und
He's boutta say some wild shit, scaring the youth
Er wird gleich wildes Zeug sagen, das die Jugend erschreckt
Money stacked so high, got an aerial view
Geld so hoch gestapelt, ich habe eine Luftaufnahme
Tryna tell me I ain't rich? Homie, where is the proof?
Willst du mir sagen, ich sei nicht reich? Homie, wo ist der Beweis?
Where is the proof? Man the proof's in the pudding
Wo ist der Beweis? Mann, der Beweis liegt im Pudding
Tryna catch me slipping like i'm losing my footing
Versuchst mich zu erwischen, als ob ich den Halt verliere
Got the tool I'm untucking, got em moving, they're ducking
Ich habe das Werkzeug, das ich raushole, sie bewegen sich, sie ducken sich
Tryna bite, leave em shocked like a blueberry muffin
Versuchst zu beißen, lass sie geschockt zurück wie einen Blaubeermuffin
Man-Eater bug flip summon
Menschenfresser-Käfer-Flip-Beschwörung
Like a blind girl hookup, boy, they never saw me coming
Wie ein Blind Date mit einem blinden Mädchen, Junge, sie haben mich nie kommen sehen
Yeah that line about a toolie might have just been Badi bluffing
Ja, diese Zeile über ein Werkzeug könnte nur Badis Bluff gewesen sein
But I bet you'll find out soon if you gon keep on yapping youngin
Aber ich wette, du wirst es bald herausfinden, wenn du weiterplapperst, Kleiner
Back to the music, I'm sick of the violence
Zurück zur Musik, ich habe die Gewalt satt
Back to the stu, never finished with grinding
Zurück ins Studio, nie fertig mit dem Schuften
Back to the macking, I'm back to the sack
Zurück zum Anmachen, ich bin zurück zum Sacken
Cus I'm banging a baddy and bagging the finest (Uh)
Denn ich knalle eine Böse und schnappe mir die Feinste (Uh)
Ugh, this shit is nasty
Ugh, das ist eklig
Don't play my tracks when in front of your family
Spiel meine Tracks nicht vor deiner Familie
I don't like rapping about fighting and battery
Ich mag es nicht, über Kämpfe und Körperverletzung zu rappen
But some days I wanna go curbstomp a nazi
Aber an manchen Tagen möchte ich einen Nazi zu Boden stampfen
Don't at me, my notis are full
Sprich mich nicht an, meine Benachrichtigungen sind voll
I'm a beast, act sheepish, I'm running your wool
Ich bin ein Biest, tu schüchtern, ich nehme deine Wolle
All my contacts are artists been bumping since school
Alle meine Kontakte sind Künstler, die seit der Schule pumpen
In fact, here comes one now, ayo, Dan Bull
Tatsächlich kommt jetzt einer, ayo, Dan Bull
Im a little bit braggy, a little bit saucy
Ich bin ein bisschen angeberisch, ein bisschen frech
My willy's even bigger than a horsie
Mein Schwanz ist sogar größer als ein Pferd
Not a horse's willy, but an actual horse
Kein Pferdeschwanz, sondern ein echtes Pferd
From the head to the tail, from the shaft to the balls
Vom Kopf bis zum Schwanz, vom Schaft bis zu den Eiern
Leave a gap in the track for a pause
Lass eine Lücke im Track für eine Pause
Note the lack of applause
Beachte den fehlenden Applaus
Ha, but of course I'm used to it
Ha, aber natürlich bin ich es gewohnt
It's the children that are wrong if they don't choose to consume my shit
Es sind die Kinder, die falsch liegen, wenn sie sich nicht entscheiden, meine Scheiße zu konsumieren
Coprophilia's not the prettiest, topic really if pop's your area
Koprophilie ist nicht das schönste Thema, wirklich, wenn Pop dein Bereich ist
So cop a feel of this plop, hilarious! "Stop the prurience!" What? I'm serious
Also schnapp dir diesen Klops, urkomisch! "Hör auf mit der Geilheit!" Was? Ich meine es ernst
That's the problem, that's what Ed Sheeran Is not fulfilling in his pop career
Das ist das Problem, das ist es, was Ed Sheeran in seiner Popkarriere nicht erfüllt
He's just profiteering off of non-manure related topics here and mopping up the millions
Er profitiert nur von nicht-mistbezogenen Themen hier und scheffelt die Millionen
And I'm not here for it
Und ich bin nicht dafür hier
We need more songs full of cocks and urine in them
Wir brauchen mehr Lieder voller Schwänze und Urin
Lots of sperm in them, like cubicle walls
Viel Sperma darin, wie Kabinenwände
In toilet blocks in Birmingham, too many balls
In Toilettenblöcken in Birmingham, zu viele Eier
Get a mop, detergent and get cleaning the floor
Hol einen Mopp, Reinigungsmittel und fang an, den Boden zu putzen
Because we've got an urgent... I don't know what I mean any more
Denn wir haben eine dringende... Ich weiß nicht mehr, was ich meine
Sorry, I just followed the stream of my consciousness
Entschuldigung, ich bin nur meinem Bewusstseinsstrom gefolgt
And I clearly really need a psychologist
Und ich brauche eindeutig einen Psychologen
Please accept my deepest apologies
Bitte nimm meine tiefste Entschuldigung an
For wrecking the track Shwabadi, I acknowledge this
Dafür, dass ich den Track ruiniert habe, Shwabadi, ich erkenne das an
But at least I'm not misreading politics
Aber wenigstens interpretiere ich die Politik nicht falsch
Like that wally Tom bleeding MacDonald is
Wie dieser Trottel Tom blutiger MacDonald es tut
I'm going regret saying this 'cause of his toxic fanbase and that
Ich werde es bereuen, das gesagt zu haben, wegen seiner toxischen Fangemeinde und so
But seriously what a div
Aber im Ernst, was für ein Idiot
Danny B, Rustage, Connor Q and Shwabadi
Danny B, Rustage, Connor Q und Shwabadi
My anime family rapping up a cabaret
Meine Anime-Familie rappt ein Kabarett zusammen
We're serving y'all, call it cabernet
Wir bedienen euch, nennt es Cabernet
Who'd thought a bunch of nerds indoors would come to a form a caliphate?
Wer hätte gedacht, dass ein Haufen Nerds drinnen ein Kalifat bilden würden?
That's a hell of an elaborate way to collaborate
Das ist eine verdammt ausgeklügelte Art zusammenzuarbeiten
Four white monsters at once can caffienate
Vier weiße Monster auf einmal können Koffein zu sich nehmen
Now extrapolate that all over the map, it's a nerdcore global attack
Jetzt extrapoliere das auf der ganzen Karte, es ist ein Nerdcore-Globalangriff
All known for the fact that we're so good at rap
Alle bekannt für die Tatsache, dass wir so gut im Rap sind
That we've broken the track and there's no going back
Dass wir den Track kaputt gemacht haben und es kein Zurück mehr gibt
It took an age for this mug to get discovered
Es hat eine Ewigkeit gedauert, bis dieser Becher entdeckt wurde
Now there's people with mugs that have my name in their cupboards
Jetzt gibt es Leute mit Bechern, die meinen Namen in ihren Schränken haben
Used to celebrate a hundred subs, drinks and get on it
Früher feierten wir hundert Abos, tranken und machten weiter
If did that now, I'd be a fucking alcoholic
Wenn ich das jetzt täte, wäre ich ein verdammter Alkoholiker
Fill my Amazon baskets full of manga and gadgets
Fülle meine Amazon-Körbe mit Mangas und Gadgets
Then can tell my accountant the need to add them for taxes
Dann kann ich meinem Buchhalter sagen, dass er sie für die Steuern hinzufügen muss
I remember being skeptical about this whole rap shit
Ich erinnere mich, dass ich skeptisch war, was diese ganze Rap-Sache angeht
Banking everything I had was a gamble but I mean
Alles, was ich hatte, zu setzen, war ein Glücksspiel, aber ich meine
What's the worst that could happen, the world is collapsing
Was ist das Schlimmste, was passieren könnte, die Welt bricht zusammen
Concerns are all stacking, can't see my girl without a permit to pass in
Die Sorgen stapeln sich, ich kann mein Mädchen nicht ohne Erlaubnis sehen
And Cali's burning to ash and pandemic surgin, it's rapid
Und Cali verbrennt zu Asche und die Pandemie wütet, es ist rasant
And there's a fucking fifth Purge movie (A fifth?)
Und es gibt einen verdammten fünften Purge-Film (Einen fünften?)
I'm just making the best
Ich mache nur das Beste
Of a not so perfect circumstance I been trapped in
Aus einer nicht so perfekten Situation, in der ich gefangen bin
On a vibe but there's few set on killing it
Ich bin gut drauf, aber es gibt nur wenige, die es darauf anlegen
Attacking little nerds with a passion really your first plan of action?
Kleine Nerds mit Leidenschaft anzugreifen, ist wirklich dein erster Aktionsplan?
That's some cartoon villain shit
Das ist ein Cartoon-Bösewicht-Scheiß
Have you got nothing better to do, embellishing truth
Hast du nichts Besseres zu tun, als die Wahrheit zu beschönigen?
Repetitive views, its making me snooze
Sich wiederholende Ansichten, das bringt mich zum Schlummern
Yearly Footlocker wage, I just spent it on shoes
Jährlicher Footlocker-Lohn, ich habe ihn gerade für Schuhe ausgegeben
Nah I'm kidding, but my house has space if you have rent for the room
Nein, ich mache nur Spaß, aber mein Haus hat Platz, wenn du Miete für das Zimmer hast
Badi barge by and pass through your guard
Badi kommt rein und geht durch deine Verteidigung
Boy is always on the ball, call him Swhab-dul Jabbar
Der Junge ist immer am Ball, nenn ihn Swhab-dul Jabbar
Got me rapping with my second and third favourite Daniels
Ich rappe mit meinen zweit- und drittliebsten Daniels
The first being Jack on the rocks with the glass full
Der erste ist Jack on the rocks mit vollem Glas
I don't even care if you're into me
Es ist mir egal, ob du auf mich stehst
Listen these words hit hard like a dictionary
Hör zu, diese Worte treffen hart wie ein Wörterbuch
They try to solve success like a mystery
Sie versuchen, den Erfolg wie ein Geheimnis zu lösen
You either try you best of get Italy-d
Entweder du gibst dein Bestes oder du wirst italienisiert
I'm like Pinocchio but I can tell lies
Ich bin wie Pinocchio, aber ich kann lügen
Get out my magnum, I'm leaving them iced
Hol mein Magnum raus, ich lasse sie auf Eis liegen
I'm like hikaru I've pre-moved my life
Ich bin wie Hikaru, ich habe mein Leben vorverlegt
And like sigma I've shifted into a new time
Und wie Sigma habe ich mich in eine neue Zeit verschoben
I got opps on my line, I got bare baddies
Ich habe Gegner auf meiner Leitung, ich habe nackte Böse
But they know I got bite, like I'm bearbadi
Aber sie wissen, dass ich Biss habe, als wäre ich Bärbadi
Cause it ain't no surprise that they fare badly
Denn es ist keine Überraschung, dass es ihnen schlecht geht
But they looking for rhymes be like "Where's Danny" (Where?)
Aber sie suchen nach Reimen und fragen: "Wo ist Danny?" (Wo?)
I'm staying gassed like it's steampunk
Ich bleibe aufgepumpt, als wäre es Steampunk
Cold at the top like a ski jump
Kalt an der Spitze wie eine Skisprungschanze
This ain't a game it's the redux
Das ist kein Spiel, es ist die Neuauflage
You wanna be us? Can't even keep up
Du willst wir sein? Kannst nicht mal mithalten
They ain't got nothing on what Shwabadi does
Sie haben nichts gegen das, was Shwabadi macht
Green on my mind like it's crash course
Grün in meinem Kopf, als wäre es ein Crashkurs
Pricks wanna ride on this track like the grand tour
Typen wollen auf diesem Track mitfahren wie bei der Grand Tour
I can spit the worst verse on a song
Ich kann den schlechtesten Vers auf einem Song spucken
But they ain't ever gonna put Rustage in the "and more"
Aber sie werden Rustage nie ins "und mehr" packen
Hoarding all the wealth like a landlord
Horte all den Reichtum wie ein Vermieter
Money from my clips like it's trash talk
Geld von meinen Clips wie Müllgerede
Pussy stepping up like a catwalk
Muschi tritt auf wie ein Laufsteg
I'ma sit by cause they know that's what this ass for
Ich setze mich hin, denn sie wissen, wofür dieser Arsch da ist





Авторы: Mark Nichols


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.