Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Problems
Geldprobleme
I
feel
fucking
awful
Ich
fühl
mich
verdammt
beschissen
I
feel
fucking
awful,
awww
Ich
fühl
mich
verdammt
beschissen,
awww
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
One
of
these
niggas
gonna
make
me
rob
'em
Einer
dieser
Niggas
bringt
mich
noch
dazu,
ihn
auszurauben
I
can't
do
what
I
want
Ich
kann
nicht
tun,
was
ich
will
And
I
feel
fucking
awful
Und
ich
fühl
mich
verdammt
beschissen
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
I
got
money
problems
Ich
hab
Geldprobleme
One
of
these
niggas
gonna
make
me
rob
'em
Einer
dieser
Niggas
bringt
mich
noch
dazu,
ihn
auszurauben
Damn,
I'm
going
through
it
Verdammt,
ich
mach
was
durch
Me
and
my
right
hand
man
just
got
into
Ich
und
mein
bester
Kumpel
hatten
gerade
Streit
Cause
he
up,
and
I
ain't
got
no
cash
Weil
er
obenauf
ist,
und
ich
keine
Kohle
hab
And
that
boy
done
spent
his
last
on
a
piece
of
ass
Und
der
Junge
hat
sein
Letztes
für
'nen
Fick
ausgegeben
Rap
game
ain't
doing
shit
Das
Rap-Game
bringt
einen
Scheiß
And
everybody
broke,
So
I
can't
hit
a
lick
Und
jeder
ist
pleite,
also
kann
ich
keinen
Coup
landen
OG
fronting
me
a
half
a
brick
OG
leiht
mir
einen
halben
Ziegel
vor
I
fucked
my
whole
sack
up
at
Saks
5th
Ich
hab
meine
ganze
Kohle
bei
Saks
5th
verprasst
I
got
a
bad
bitch,
I
swear
bitch
cost
Ich
hab
'ne
heiße
Braut,
ich
schwör',
die
Schlampe
kostet
I
break
her
little
heart
Ich
brech
ihr
kleines
Herz
Every
time
I
fall
off
Jedes
Mal,
wenn
ich
abrutsche
But,
she
don't
never
go
no
where
Aber
sie
geht
nie
irgendwohin
Cause
she
know
daddy
ball
Weil
sie
weiß,
Daddy
kann
auftrumpfen
And
when
daddy
get
right
back
Und
wenn
Daddy
wieder
klarkommt
Then,
she
gonna
have
it
all
Dann
wird
sie
alles
haben
Moms
just
called,
She
said
"Son
the
rents
due"
Mom
hat
grad
angerufen,
sie
sagte
"Sohn,
die
Miete
ist
fällig"
Before
she
lose
her
house
Bevor
sie
ihr
Haus
verliert
I'll
lose
my
fucking
mental
Verlier
ich
meinen
verdammten
Verstand
Nigga,
I
don't
care
who
you
subgent
too
Nigga,
ist
mir
egal,
wem
du
unterstehst
Give
me
all
the
money
man
Gib
mir
das
ganze
Geld,
Mann
I'm
trynna
be
gentle
Ich
versuch',
sanft
zu
sein
Lil
bruh
in
high
school
Kleiner
Bruder
ist
in
der
High
School
He
like
to
get
high
too
Er
wird
auch
gern
high
Glad
his
feet
grew
Froh,
dass
seine
Füße
gewachsen
sind
Now
he
can't
start
wearing
my
shoes
Jetzt
kann
er
nicht
anfangen,
meine
Schuhe
zu
tragen
Mad
as
shit,
I
can't
get
around
how
I
want
too
Stocksauer,
ich
komm
nicht
rum,
wie
ich
will
Caught
the
train
before
I
became
this
big
rap
dude
Hab
den
Zug
genommen,
bevor
ich
dieser
große
Rap-Typ
wurde
And
for
my
birthday
I
wanna
Rolex
Und
zu
meinem
Geburtstag
will
ich
'ne
Rolex
I
hope
and
pray
I
catch
you
slippin'
with
a
Rolex
Ich
hoffe
und
bete,
ich
erwisch
dich
unachtsam
mit
'ner
Rolex
You
can't
tell
I'm
fucked
up
from
my
videos
Man
sieht
in
meinen
Videos
nicht,
dass
ich
am
Arsch
bin
That's
because
I
always
luck
up
for
my
videos
Das
liegt
daran,
dass
ich
für
meine
Videos
immer
Glück
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.