Shy Glizzy - Ridin Down Slauson - перевод текста песни на немецкий

Ridin Down Slauson - Shy Glizzyперевод на немецкий




Ridin Down Slauson
Unterwegs auf Slauson
It's Nell on the beat, nigga
Nell am Beat, Nigga
Yeah, Young Jefe, holmes
Yeah, Young Jefe, Kumpel
I'm ridin' down Slauson with a bad bitch
Ich fahr' Slauson runter mit 'ner krassen Bitch
I do this for every young nigga in the hood
Ich mach' das für jeden jungen Bruder in der Hood
You niggas can't come to my neck of the woods
Ihr Typen könnt nicht in meine Gegend kommen
Girl, don't let nobody tell you you don't look good
Mädchen, lass dir von niemandem sagen, du siehst nicht gut aus
'Cause if them niggas could have you then they would
Denn wenn diese Typen dich haben könnten, würden sie es tun
I know one day I'm gon' rise above the madness
Ich weiß, eines Tages werde ich über den Wahnsinn hinauswachsen
My mama always told me I wasn't average
Meine Mama hat mir immer gesagt, ich sei nicht durchschnittlich
Bitch, I done got so much, I started bragging
Mann, ich hab so viel erreicht, ich hab angefangen zu prahlen
These niggas took Nipsey Hussle, shit was tragic
Diese Typen haben Nipsey Hussle genommen, die Scheiße war tragisch
All this pain inside me, you can't imagine
All dieser Schmerz in mir, du kannst es dir nicht vorstellen
Ridin' down Slauson with a bad bitch
Fahr' Slauson runter mit 'ner krassen Bitch
Left hand on the wheel, right on a ratchet
Linke Hand am Lenkrad, rechte an der Knarre
If a nigga play, you know I gotta blast it
Wenn ein Typ Stress macht, weißt du, ich muss ballern
Damn, I love my life, this shit fantastic
Damn, ich liebe mein Leben, diese Scheiße ist fantastisch
I got rid of my old bitch, I did magic (Voila)
Ich hab meine alte Bitch losgeworden, ich hab gezaubert (Voila)
You a hater, boy, your heart is full of sadness (Oh)
Du bist ein Hater, Junge, dein Herz ist voller Traurigkeit (Oh)
Tell them internet gangsters better tag this (Woah, woah)
Sag diesen Internet-Gangstern, sie sollen das besser taggen (Woah, woah)
These niggas, they be trippin', I be draggin'
Diese Typen, die spinnen, ich zieh' sie ab
I mix Raf Simons with that Rhude and I be swaggin'
Ich mixe Raf Simons mit Rhude und hab Swag
Your bitch say I'm that dude, she never had this
Deine Bitch sagt, ich bin der Typ, sowas hatte sie noch nie
She like to pull up and get this dick when I be trappin'
Sie kommt gerne vorbei und holt sich diesen Schwanz, wenn ich am Dealen bin
I do this for every young nigga in the hood
Ich mach' das für jeden jungen Bruder in der Hood
You niggas can't come to my neck of the woods
Ihr Typen könnt nicht in meine Gegend kommen
Girl, don't let nobody tell you you don't look good
Mädchen, lass dir von niemandem sagen, du siehst nicht gut aus
'Cause if them niggas could have you then they would
Denn wenn diese Typen dich haben könnten, würden sie es tun
I know one day I'm gon' rise above the madness
Ich weiß, eines Tages werde ich über den Wahnsinn hinauswachsen
My mama always told me I wasn't average
Meine Mama hat mir immer gesagt, ich sei nicht durchschnittlich
Bitch, I done got so much, I started bragging
Mann, ich hab so viel erreicht, ich hab angefangen zu prahlen
These niggas took Nipsey Hussle, shit was tragic
Diese Typen haben Nipsey Hussle genommen, die Scheiße war tragisch
Still remember my first show was at the fair
Erinnere mich noch, meine erste Show war auf dem Jahrmarkt
Back in 2012, Nipsey was there (Long live Nip)
Damals 2012, Nipsey war da (Lang lebe Nip)
Yeah, that was years ago when I was flippin' birds
Yeah, das war vor Jahren, als ich Koks vertickt hab
That was years ago when I would get the work
Das war vor Jahren, als ich die Ware bekommen hab
Now I done bossed up on these niggas and they scared (Young Jefe)
Jetzt bin ich über diese Typen zum Boss aufgestiegen und sie haben Angst (Young Jefe)
Lil' bitch speak Portuguese when I pull on her hair
Die kleine Bitch spricht Portugiesisch, wenn ich an ihren Haaren ziehe
It seem like every other week a nigga dead (Oh, oh)
Es scheint, als ob jede zweite Woche ein Bruder stirbt (Oh, oh)
Your mama drop down to her knees and burst in tears (Goddamn, goddamn)
Deine Mama fällt auf die Knie und bricht in Tränen aus (Goddamn, goddamn)
Aye-aye, you know sometimes this life get exciting
Aye-aye, weißt du, manchmal wird dieses Leben aufregend
Pray for me, my family say I give 'em anxiety
Bete für mich, meine Familie sagt, ich mache ihnen Angstzustände
From the streets, but baby, I'm just here to end the lyin'
Von der Straße, aber Baby, ich bin nur hier, um das Lügen zu beenden
Secret enemies, that's a war real niggas been fightin'
Geheime Feinde, das ist ein Krieg, den echte Kerle führen
I do this for every young nigga in the hood
Ich mach' das für jeden jungen Bruder in der Hood
You niggas can't come to my neck of the woods (Trey-Seven)
Ihr Typen könnt nicht in meine Gegend kommen (Trey-Seven)
Girl, don't let nobody tell you you don't look good
Mädchen, lass dir von niemandem sagen, du siehst nicht gut aus
'Cause if them niggas could have you then they would
Denn wenn diese Typen dich haben könnten, würden sie es tun
I know one day I'm gon' rise above the madness
Ich weiß, eines Tages werde ich über den Wahnsinn hinauswachsen
My mama always told me I wasn't average
Meine Mama hat mir immer gesagt, ich sei nicht durchschnittlich
Bitch, I done got so much, I started bragging
Mann, ich hab so viel erreicht, ich hab angefangen zu prahlen
These niggas took Nipsey Hussle, shit was tragic
Diese Typen haben Nipsey Hussle genommen, die Scheiße war tragisch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.