Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geraldo
Live
on
the
track
Geraldo
Live
auf
dem
Track
Young
Jefe
holmes
Young
Jefe,
Homes
Who
is
this?
This
Geraldo
Wer
ist
das?
Das
ist
Geraldo
What
you
smoking?
Oh,
gelato
Was
rauchst
du?
Oh,
Gelato
I
got
bitches
and
they
model
Ich
habe
Bitches
und
sie
modeln
Your
bitch
swallow,
she
need
goggles
Deine
Bitch
schluckt,
sie
braucht
'ne
Schutzbrille
Goddamn,
look
at
my
pockets
Verdammt,
schau
auf
meine
Taschen
Look
like
I
just
hit
the
lotto
Sieht
aus,
als
hätte
ich
gerade
im
Lotto
gewonnen
Pull
up
valet,
let
'em
park
it
Fahre
vor
beim
Valet,
lass
sie
parken
Baby
I
can
pay
your
car
note
Baby,
ich
kann
deine
Autorate
bezahlen
Yeah,
Yeezys,
buy
her
heels
Yeah,
Yeezys,
kaufe
ihr
Heels
I
solve
her
problems,
pay
her
bills
Ich
löse
ihre
Probleme,
bezahle
ihre
Rechnungen
I'm
being
real,
girl
I'm
too
trill
Ich
bin
ehrlich,
Mädchen,
ich
bin
zu
real
Now
baby
tell
me
how
you
feel
Jetzt,
Baby,
sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
I
got
hitters
and
they
kill
Ich
habe
Killer
und
sie
töten
Know
I
still
be
in
the
field
Wisse,
ich
bin
immer
noch
im
Feld
Know
I
be
with
them
gorillas
Wisse,
ich
bin
mit
den
Gorillas
Tote
banana
clips
for
real
Trage
Bananenmagazine,
echt
Got
back
up,
I
took
a
fall
Kam
wieder
hoch,
ich
bin
gefallen
Lil'
nigga,
my
money
tall
Kleiner
N***a,
mein
Geld
ist
lang
I'm
that
nigga
in
DC
and
bitch
I
ball
like
John
Wall
Ich
bin
der
N***a
in
DC
und
Bitch,
ich
balle
wie
John
Wall
Look
at
me,
I'm
livin'
large
Schau
mich
an,
ich
lebe
groß
Remember
them
nights,
was
trapping
hard
Erinnere
mich
an
die
Nächte,
habe
hart
getrapped
Remember
them
nights
I
had
to
rob
Erinnere
mich
an
die
Nächte,
in
denen
ich
rauben
musste
Yeah
remember
them
nights
I
used
to
starve
Yeah,
erinnere
mich
an
die
Nächte,
in
denen
ich
hungerte
Remember
that
night
I
serve
that
tail
Erinnere
mich
an
die
Nacht,
als
ich
die
Ware
vertickte
Then
the
feds
came
into
my
house
Dann
kamen
die
Feds
in
mein
Haus
Remember
ain't
nobody
believe
in
me
Erinnere
mich,
niemand
glaubte
an
mich
'Til
I
showed
'em
what
I'm
'bout
Bis
ich
ihnen
zeigte,
was
ich
draufhabe
Remember
I
used
to
pour
that
lean
up
'til
I
fuckin'
black
out
Erinnere
mich,
wie
ich
Lean
einschenkte,
bis
ich
verdammt
nochmal
ausknockte
This
for
lil'
homie
in
the
traphouse
with
them
fuckin'
racks
out
Das
ist
für
den
kleinen
Homie
im
Traphouse
mit
den
verdammten
Bündeln
draußen
I'm
ballin'
harder
than
water,
I'm
feelin'
like
Coach
Carter
Ich
balle
härter
als
Wasser,
fühle
mich
wie
Coach
Carter
They
say
the
life
that
I'm
livin',
I
might
not
see
tomorrow
Sie
sagen,
das
Leben,
das
ich
lebe,
vielleicht
sehe
ich
morgen
nicht
I
had
to
go
out
and
get
it
'cause
I
ain't
had
no
father
Ich
musste
rausgehen
und
es
holen,
weil
ich
keinen
Vater
hatte
I
know
I
gotta
stay
committed,
that's
gon'
take
me
farther
Ich
weiß,
ich
muss
engagiert
bleiben,
das
wird
mich
weiterbringen
Y'all
know
this
lean
what
I'm
sippin',
my
PO
think
this
vodka
Ihr
wisst,
das
ist
Lean,
was
ich
sippe,
mein
Bewährungshelfer
denkt,
das
ist
Wodka
Upgraded
from
a
revolver,
hollows
fillin'
my
chopper
Aufgerüstet
von
einem
Revolver,
Hohlspitzgeschosse
füllen
meine
Chopper
I'm
tryna
face
all
my
problems,
I
need
to
see
a
doctor
Ich
versuche,
all
meinen
Problemen
zu
begegnen,
ich
muss
einen
Arzt
aufsuchen
I'm
tryna
face
all
my
problems,
I
need
to
see
a
doctor
Ich
versuche,
all
meinen
Problemen
zu
begegnen,
ich
muss
einen
Arzt
aufsuchen
Chicago
streets
late
night,
tryna
catch
Chicago
Straßen
spät
nachts,
versuche
jemanden
zu
erwischen
Every
time
I
boot
up,
I
need
a
good
batch
Jedes
Mal,
wenn
ich
hochfahre,
brauche
ich
eine
gute
Ladung
Don't
wanna
hit,
then
slide
in
that
cat
Will
nicht
treffen,
dann
fahr
im
Cat
vorbei
There
can't
be
peace
'cause
you
know
it's
that
Es
kann
keinen
Frieden
geben,
denn
du
weißt,
es
ist
ernst
You
ain't
in
the
streets
and
I
notice
that
Du
bist
nicht
auf
den
Straßen
und
das
bemerke
ich
You
left
my
side
when
I
was
under
arrest
Du
hast
meine
Seite
verlassen,
als
ich
verhaftet
war
You
left
my
side
when
I
was
under
stress
Du
hast
meine
Seite
verlassen,
als
ich
unter
Stress
stand
You
turned
your
back
so
I
know
you
ain't
shit
Du
hast
mir
den
Rücken
gekehrt,
also
weiß
ich,
du
bist
nichts
wert
How
you
gon'
lie
and
go
along
with
the
bitch?
Wie
kannst
du
lügen
und
mit
der
Bitch
mitgehen?
Promise
he
red
but
I
know
he
a
crip
Versprichst,
er
ist
rot,
aber
ich
weiß,
er
ist
ein
Crip
Come
to
my
crib,
you
can't
come
with
a
bitch
Komm
zu
meiner
Bude,
du
kannst
nicht
mit
'ner
Bitch
kommen
Draco
shells,
it
come
with
a
kick
Draco-Hülsen,
das
kommt
mit
einem
Rückstoß
We
know
you
told
and
that
lil'
shit
stick
Wir
wissen,
du
hast
gepetzt
und
dieser
kleine
Scheiß
bleibt
hängen
You
the
one
know
I
had
a
gun
in
the
whip
Du
bist
derjenige,
der
weiß,
ich
hatte
eine
Waffe
im
Auto
You
the
one
know
I
had
a
gun
on
my
hip
Du
bist
derjenige,
der
weiß,
ich
hatte
eine
Waffe
an
der
Hüfte
I
slept
on
floors
Ich
schlief
auf
Böden
Shootouts
where
I'm
from,
when
I
grew
up
I
couldn't
ignore
it
Schießereien,
wo
ich
herkomme,
als
ich
aufwuchs,
konnte
ich
es
nicht
ignorieren
Some
nights
I
was
gettin'
too
mad
at
myself
'cause
I
couldn't
record
Manche
Nächte
wurde
ich
zu
wütend
auf
mich
selbst,
weil
ich
nicht
aufnehmen
konnte
And
I
couldn't
make
it
to
your
funeral,
I
sent
my
regards
Und
ich
konnte
es
nicht
zu
deiner
Beerdigung
schaffen,
ich
habe
mein
Beileid
geschickt
Hangin'
out
the
roof
with
my
two
fingers,
fuck
the
law
(Fuck
'em)
Hänge
aus
dem
Dach
mit
meinen
zwei
Fingern,
fick
das
Gesetz
(Fick
sie)
I'm
ballin'
harder
than
water,
I'm
feelin'
like
Coach
Carter
Ich
balle
härter
als
Wasser,
fühle
mich
wie
Coach
Carter
They
say
the
life
that
I'm
livin',
I
might
not
see
tomorrow
Sie
sagen,
das
Leben,
das
ich
lebe,
vielleicht
sehe
ich
morgen
nicht
I
had
to
go
out
and
get
it
'cause
I
ain't
had
no
father
Ich
musste
rausgehen
und
es
holen,
weil
ich
keinen
Vater
hatte
I
know
I
gotta
stay
committed,
that's
gon'
take
me
farther
Ich
weiß,
ich
muss
engagiert
bleiben,
das
wird
mich
weiterbringen
Y'all
know
this
lean
what
I'm
sippin',
my
PO
think
this
vodka
Ihr
wisst,
das
ist
Lean,
was
ich
sippe,
mein
Bewährungshelfer
denkt,
das
ist
Wodka
Upgraded
from
a
revolver,
hollows
fillin'
my
chopper
Aufgerüstet
von
einem
Revolver,
Hohlspitzgeschosse
füllen
meine
Chopper
I'm
tryna
face
all
my
problems,
I
need
to
see
a
doctor
Ich
versuche,
all
meinen
Problemen
zu
begegnen,
ich
muss
einen
Arzt
aufsuchen
I'm
tryna
face
all
my
problems,
I
need
to
see
a
doctor
Ich
versuche,
all
meinen
Problemen
zu
begegnen,
ich
muss
einen
Arzt
aufsuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.