Текст и перевод песни Shy Martin - wait it out
It's
like
you're
trapped
in
the
bedroom
Ты
как
будто
заперт
в
спальне
Don't
feel
like
sleeping,
but
I
know
you're
tired
Не
хочется
спать,
но
я
знаю,
что
ты
устал
And
I
think
that
you're
tired
of
yourself
too
И
я
думаю,
что
ты
тоже
устал
от
себя
Your
mind's
going
places,
and
you're
getting
lost
in
the
Твой
разум
путается,
и
ты
теряешься
в
Worst-case
scenarios
Наихудшие
сценарии
Spinning
out
of
control
Вращение
выходит
из-под
контроля
Pulling
you
down
Тянет
тебя
вниз
No
words
can
make
it
stop
Никакие
слова
не
могут
остановить
это
So
we
don't
have
to
talk
Так
что
нам
не
нужно
говорить
Save
it
for
now
Сохраните
это
сейчас
We
can
just
lay
here
and
wait
it
out
Мы
можем
просто
лежать
здесь
и
ждать
We
can
just
rest
for
a
little
while
Мы
можем
просто
немного
отдохнуть
Don't
have
to
be
anywhere
right
now
Не
обязательно
сейчас
где-то
быть
We
can
just
stay
here
and
wait
it
out
(wait
it
out,
wait
it
out)
Мы
можем
просто
остаться
здесь
и
переждать
(подожди,
подожди)
Trying
my
best
holding
on
to
Стараюсь
изо
всех
сил
держаться
The
best
side
of
you,
I
know
you
don't
remember
it
now
Лучшая
твоя
сторона,
я
знаю,
ты
сейчас
этого
не
помнишь.
But
I'm
here
to
remind
you
Но
я
здесь,
чтобы
напомнить
тебе
Whatever
is
hurting
it's
not
who
you
are,
it's
just
Что
бы
ни
причиняло
боль,
это
не
ты,
это
просто
Worst-case
scenarios
Наихудшие
сценарии
Breaking
the
best
of
us
Ломать
лучших
из
нас
Letting
us
down
Подводя
нас
I
know
words
can't
make
it
stop
Я
знаю,
что
слова
не
могут
остановить
это
So
we
don't
have
to
talk
Так
что
нам
не
нужно
говорить
Save
it
for
now
Сохраните
это
сейчас
We
can
just
lay
here
and
wait
it
out
Мы
можем
просто
лежать
здесь
и
ждать
We
can
just
rest
for
a
little
while
Мы
можем
просто
немного
отдохнуть
Don't
have
to
be
anywhere
right
now
Не
обязательно
сейчас
где-то
быть
We
can
just
stay
here
and
wait
it
out
(hmm)
Мы
можем
просто
остаться
здесь
и
переждать
(хм)
Watching
your
thoughts
by
your
side
Наблюдая
за
своими
мыслями
рядом
с
вами
Just
like
clouds
when
they're
passing
us
by
Как
облака,
когда
они
проходят
мимо
нас.
I'm
gonna
wait
here
'til
you
come
down
Я
буду
ждать
здесь,
пока
ты
не
спустишься
So
we
can
just
lay
here
and
wait
it
out
Так
что
мы
можем
просто
лежать
здесь
и
ждать
We
can
just
rest
for
a
little
while
Мы
можем
просто
немного
отдохнуть
Don't
have
to
be
anywhere
right
now
Не
обязательно
сейчас
где-то
быть
We
can
just
stay
here
and
wait
it
out
(hmm)
Мы
можем
просто
остаться
здесь
и
переждать
(хм)
(Wait
it
out,
wait
it
out,
wait
it
out)
(Подожди,
подожди,
подожди)
(Wait
it
out,
wait
it
out,
wait
it
out)
(Подожди,
подожди,
подожди)
(Wait
it
out,
wait
it
out,
wait
it
out)
(Подожди,
подожди,
подожди)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Hjellstroem, Fanny Catharina Hultman, Kerstin Elisabeth Goelinsdotte Ljungstroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.