Текст и перевод песни Shy'm - Doucement
Le
temps
passe
et
plus
je
fais
semblant
Время
идет,
и
чем
больше
я
притворяюсь
D'aller
bien,
je
souris
comme
avant
Все
в
порядке,
я
улыбаюсь,
как
раньше
Mais
le
temps
ne
fait
pas
ce
qu'il
faut
Но
время
не
делает
то,
что
нужно
Les
doutes
apaisés,
endormis
pour
un
temps
Сомнения
утихли,
уснули
на
время
Je
nous
voyais
loin,
amoureux
comme
ces
gens
Я
видел
нас
вдалеке,
влюбленных,
как
эти
люди
Mais
mon
cœur
s'accroche
à
mes
défauts
Но
мое
сердце
цепляется
за
мои
недостатки
Et
même
si
je
voulais
И
хотя
я
хотел
Si
tout
mon
corps
le
pouvait
Если
бы
все
мое
тело
могло
Mes
failles
m'empêchent
et
m'éloignent
de
toi
Мои
недостатки
мешают
мне
и
отдаляют
меня
от
тебя
Je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
Я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
pourrai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
поправиться.
Et
je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
И
я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
saurai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
стать
лучше
Les
années
défilent
et
le
film
reprend
Годы
прокручиваются,
и
фильм
возобновляется
Les
mêmes
erreurs
se
répètent
et
je
me
mens
Повторяются
одни
и
те
же
ошибки,
и
я
лгу
себе
Mes
vides,
mes
manques,
bien
plus
qu'il
n'en
faut
Мои
пустоты,
мои
недостатки,
гораздо
больше,
чем
нужно
J'ouvre
les
plaies,
défais
les
pansements
Вскрываю
раны,
расстегиваю
повязки.
Je
joue
à
te
plaire,
me
perds
à
tes
dépends
Я
играю
в
угоду
тебе,
проигрываю
за
твой
счет
J'aurai
les
regrets
qu'il
me
faut
Я
буду
сожалеть
о
том,
что
мне
нужно
Et
même
si
t'essayais
И
даже
если
бы
ты
пытался
Si
tout
ton
cœur
l'espérait
Если
всем
сердцем
надеялась
Je
ferai
tout
pour
te
sauver
de
moi
Я
сделаю
все,
чтобы
спасти
тебя
от
меня.
Je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
Я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
pourrai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
поправиться.
Et
je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
И
я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
saurai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
стать
лучше
Les
rêves
en
miettes,
le
cœur
en
vrac
Мечты
в
крохе,
сердце
в
рассыпке
Mon
corps
encaisse,
le
reste
se
casse
Мое
тело
ныло,
остальное
ломалось.
Mes
bleus
d'hier
m'empêchent
de
voir
notre
vie
en
rose
Мои
вчерашние
синяки
мешают
мне
видеть
нашу
жизнь
в
розовом
Toi
tu
t'accroches
pendant
que
j'attise
ce
feu
qui
nous
oppose
Ты
держишься,
пока
я
разжигаю
огонь,
который
противостоит
нам.
Et
doucement
je
lâche
prise
И
мягко
отпустил
вилку
Et
doucement
(je,
je,
je)
И
мягко
(Я,
Я,
я)
Je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
Я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
pourrai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
поправиться.
Et
je
m'en
vais,
tu
m'en
veux
И
я
ухожу,
ты
злишься
на
меня.
Tu
me
vois,
amoureux
Ты
видишь
меня,
влюбленный
Je
m'en
vais
pour
nous
deux
Я
ухожу
за
нас
обоих.
Attéré,
mais
ça
veut
dire
Задержанный,
но
это
значит
Parfois
tu
es
de
même
Иногда
ты
даже
Je
ne
saurai
jamais
aller
mieux
Я
никогда
не
смогу
стать
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamara MARTHE, Nacim ZITOUNI, TAMARA MARTHE, NACIM ZITOUNI
Альбом
Héros
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.