Текст и перевод песни Shy'm - Je prends sur moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris
sous
un
ciel
gris,
sombres
soucis
Париж
под
серым
небом,
темные
заботы
Tombée
dans
les
bras
d'une
nuit
d'Automne
Упав
в
объятия
осенней
ночи
Qui
se
demande
si
je
serai
la
même
Кому
интересно,
буду
ли
я
такой
же
Quand
j'en
aurais
fini
avec
ma
peine
Когда
я
покончу
со
своим
горем
Changer
de
décors
me
dirait
où
j'en
suis
Смена
обстановки
подскажет
мне,
где
я
нахожусь
Je
me
sentirais
mieux
aussi
Я
бы
тоже
чувствовал
себя
лучше
Changer
d'air,
un
vent
de
réconfort
Смена
воздуха,
ветер
утешения
Me
permettrait
d'y
voir
plus
clair
Позволил
бы
мне
увидеть
это
более
ясно
La
force
pour
me
refaire
Силы,
чтобы
переделать
меня.
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Quand
l'impression
est
celle
d'un
cur
qui
bat
Когда
впечатление
такое,
как
у
человека,
бьющегося
Sans
bruit,
sans
vie,
sans
voix
Без
шума,
без
жизни,
без
голоса
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Et
dire
qu'on
a
qu'une
seule
vie
devant
soi
И
сказать,
что
у
нас
впереди
только
одна
жизнь.
Sans
prix,
sans
loi
Без
цены,
без
закона
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Et
tant
pis
si
parfois
je
fuis
И
неважно,
если
иногда
я
убегаю
Qui
a
maquillé
mes
peines
Кто
изобразил
мои
печали
Sous
un
sourire
qui
ne
me
quitte
Под
улыбкой,
которая
не
покидает
меня.
Ce
n'est
plus
la
peine
Это
больше
не
стоит
De
chercher
à
se
mentir
à
soi-même
Пытаться
лгать
самому
себе
Il
faut
redoubler
d'efforts
pour
leur
montrer
Необходимо
удвоить
усилия,
чтобы
показать
им
Qui
je
suis,
aller
au
bout
de
mes
envies
Кто
я
такой,
чтобы
удовлетворить
свои
желания
Etre
celle
qui
se
bat
toujours
plus
fort
Быть
тем,
кто
всегда
борется
сильнее
Défendre
mes
idéaux
à
tous
prix
Отстаивать
свои
идеалы
любой
ценой
C'est
l'histoire
de
ma
vie
Это
история
моей
жизни
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Quand
l'impression
est
celle
d'un
cur
qui
bat
Когда
впечатление
такое,
как
у
человека,
бьющегося
Sans
bruit,
sans
vie,
sans
voix
Без
шума,
без
жизни,
без
голоса
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Et
dire
qu'on
a
qu'une
seule
vie
devant
soi
И
сказать,
что
у
нас
впереди
только
одна
жизнь.
Sans
prix,
sans
loi
Без
цены,
без
закона
Je
prends
sur
moi
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя,
я
беру
на
себя.
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Quand
l'impression
est
celle
d'un
cur
qui
bat
Когда
впечатление
такое,
как
у
человека,
бьющегося
Sans
bruit,
sans
vie,
sans
voix
Без
шума,
без
жизни,
без
голоса
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Et
dire
qu'on
a
qu'une
seule
vie
devant
soi
И
сказать,
что
у
нас
впереди
только
одна
жизнь.
Sans
prix,
sans
loi
Без
цены,
без
закона
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Quand
l'impression
est
celle
d'un
cur
qui
bat
Когда
впечатление
такое,
как
у
человека,
бьющегося
Sans
bruit,
sans
vie,
sans
voix
Без
шума,
без
жизни,
без
голоса
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Les
jours
où
rien
ne
va
В
те
дни,
когда
ничего
не
происходит
Et
dire
qu'on
a
qu'une
seule
vie
devant
soi
И
сказать,
что
у
нас
впереди
только
одна
жизнь.
Sans
prix,
sans
loi
Без
цены,
без
закона
Je
prends
sur
moi
Я
беру
на
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL
Альбом
Reflets
дата релиза
29-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.