Текст и перевод песни Shy'm - Mon cœur qui saigne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon cœur qui saigne
Моё кровоточащее сердце
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
Qui
saigne,
qui
bat
Кровоточит,
бьётся
Mais
je
n'vois
que
toi
Но
вижу
только
тебя
Mon
cœur
qui
bat,
qui
saigne
pour
toi
Моё
сердце
бьётся,
кровоточит
по
тебе
J'ai
le
cœur
qui
tourne,
qui
bat
le
fond
qui
me
fait
mal
Моё
сердце
разрывается,
бьётся
о
дно,
причиняя
мне
боль
Je
sens
le
vent
souffler
essayant
de
sécher
mes
larmes
Я
чувствую,
как
ветер
дует,
пытаясь
высушить
мои
слёзы
Je
regarde
le
ciel,
croiser
ton
regard
dans
chaque
étoile
Я
смотрю
на
небо,
ищу
твой
взгляд
в
каждой
звезде
Je
navigue
sans
pagaie
sur
les
courants
de
mon
vague
à
l'âme
Я
плыву
без
весла
по
течению
своей
тоски
Je
me
demande
pourquoi
c'est
elle
que
tu
aimais?
Я
спрашиваю
себя,
почему
ты
любил
её?
Où
tu
es?
Avec
qui?
Et
qu'est-ce
que
tu
fais?
Где
ты?
С
кем?
И
что
ты
делаешь?
Est-ce
que
elle
t'aime
autant
que
je
t'aurais
aimer?
Любит
ли
она
тебя
так
же
сильно,
как
любила
бы
я?
Faut
vraiment
que
je
te
chasse
de
mes
pensées
Мне
действительно
нужно
выбросить
тебя
из
головы
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
Qui
saigne,
qui
bat
Кровоточит,
бьётся
Mais
je
n'vois
que
toi
Но
вижу
только
тебя
Mon
cœur
qui
bat,
qui
saigne
pour
toi
Моё
сердце
бьётся,
кровоточит
по
тебе
J'ai
le
cœur
qui
souffre,
qui
pleure
la
vie,
qui
me
fait
si
mal
Моё
сердце
страдает,
оплакивает
жизнь,
причиняя
мне
такую
боль
Le
vent
ne
souffle
plus
et
laisse
doucement
couler
mes
larmes
Ветер
больше
не
дует
и
позволяет
моим
слезам
тихо
течь
Je
regarde
les
autres
sans
flammes
ou
ronger
par
un
feu
glacial
Я
смотрю
на
других
без
огня,
или
снедаемая
ледяным
пламенем
Je
sais
qu'ça
n'est
pas
gai
sur
les
courants
de
mon
vague
à
l'âme
Я
знаю,
что
это
невесело
- плыть
по
течению
моей
тоски
J'me
demande
pourquoi
c'est
pas
nous
pour
de
vrai?
(pour
de
vrai)
Я
спрашиваю
себя,
почему
мы
не
вместе
по-настоящему?
(по-настоящему)
Où
es-tu?
Avec
qui?
Et
qu'est-ce
que
tu
fais?
(que
tu
fais)
Где
ты?
С
кем?
И
что
ты
делаешь?
(что
ты
делаешь)
Si
tu
penses
à
moi,
est-ce
qu'un
jour
j'te
manquerai?
Если
ты
думаешь
обо
мне,
буду
ли
я
тебе
когда-нибудь
не
хватать?
Faut
vraiment
que
je
te
chasse
de
mes
pensées
Мне
действительно
нужно
выбросить
тебя
из
головы
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
Qui
saigne,
qui
bat
Кровоточит,
бьётся
Mais
je
n'vois
que
toi
Но
вижу
только
тебя
Mon
cœur
qui
bat,
qui
saigne
pour
toi
Моё
сердце
бьётся,
кровоточит
по
тебе
Je
ne
peux
plus
rêver
à
des
choses
impossibles
Я
больше
не
могу
мечтать
о
невозможном
Que
tu
ne
pourras
jamais
me
donner
О
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
мне
дать
Je
ne
peux
plus
rêver
à
des
choses
impossibles
Я
больше
не
могу
мечтать
о
невозможном
Que
tu
ne
pourras
jamais
me
donner
О
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
мне
дать
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
J'ai
mon
cœur
qui
saigne,
j'ai
mon
cœur
qui
bat
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
бьётся
J'regarde
les
autres
mais
je
n'vois
que
toi
Я
смотрю
на
других,
но
вижу
только
тебя
Qui
saigne,
qui
bat
Кровоточит,
бьётся
Mais
je
n'vois
que
toi
Но
вижу
только
тебя
Mon
cœur
qui
bat,
qui
saigne
pour
toi
Моё
сердце
бьётся,
кровоточит
по
тебе
Je
ne
peux
plus
rêver
à
des
choses
impossibles
Я
больше
не
могу
мечтать
о
невозможном
Que
tu
ne
pourras
jamais
me
donner
О
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
мне
дать
Je
ne
peux
plus
rêver
à
des
choses
impossibles
Я
больше
не
могу
мечтать
о
невозможном
Que
tu
ne
pourras
jamais
me
donner
О
том,
что
ты
никогда
не
сможешь
мне
дать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: greg k, fabien carlin, said el hajji
Альбом
Agapé
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.