Shy'm - Ne pars pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shy'm - Ne pars pas




Ne pars pas
Не уходи
Enlace-moi dans tes bras
Обними меня крепче,
Dis-moi petite voix
Скажи мне тихим голосом,
Chuchote-moi ses contes d′autrefois
Прошепчи мне те сказки былых времен,
Caresse-moi des bouts des doigts
Приласкай меня кончиками пальцев,
Souviens-toi, raconte-moi
Вспомни, расскажи мне,
Parle-moi, dis-moi n'importe quoi
Говори со мной, скажи что угодно,
Fais-moi rire, sourire
Рассмеши меня, заставь улыбнуться,
A en échapper une larme de joie
Так, чтобы вырвалась слеза радости,
Et fais du feu pour nous réchauffer, j′ai peur que ne revienne le froid
И разведи огонь, чтобы согреть нас, я боюсь, что вернется холод,
Et si je m'assoupis un peu reste
И если я немного задремлю, останься здесь,
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку,
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте,
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной,
Me rappellent que les anges un jour m'ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы однажды говорили мне о тебе,
Et chante-moi nos rêves
И спой мне наши мечты,
Sur ces quelques accords de guitare
Под эти несколько аккордов гитары,
Et puis couvre-moi de caresses
И затем осыпь меня ласками,
Romantique paresse
Романтическая лень,
Tue-moi d′un regard
Убей меня взглядом,
Et ne fais rien comme d′habitude
И не делай ничего, как обычно,
Qu'elle est belle l′incertitude
Как прекрасна неизвестность,
Je nous revois
Я снова вижу нас,
Au temps des premiers soirs
Во времена первых вечеров,
Marchant main dans la main pour être
Идущих рука об руку, чтобы быть,
Traversant un poème
Сквозь стихотворение,
Que j'ai toujours en mémoire
Которое я всегда помню,
Et si je m′assoupis un peu, reste-là
И если я немного задремлю, останься здесь,
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку,
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте,
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной,
Me rappellent que les anges un jour m'ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы однажды говорили мне о тебе,
Les anges, les anges, un jour m′ont parlé de toi
Ангелы, ангелы, однажды говорили мне о тебе,
Les anges, les anges, un jour m'ont parlé de toi
Ангелы, ангелы, однажды говорили мне о тебе,
Les anges, un jour m'ont parlé de toi
Ангелы, однажды говорили мне о тебе,
Un jour m′ont parlé de toi...
Однажды говорили мне о тебе...
Ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Ferme les rideaux un instant, un moment
Закрой шторы на мгновение, на минутку,
Pour se deviner dans le noir
Чтобы угадывать друг друга в темноте,
Baby, ne pars pas, ne me laisse pas seule ce soir
Любимый, не уходи, не оставляй меня одну сегодня вечером,
Tes murmures près de moi
Твои шепоты рядом со мной,
Me rappellent que les anges un jour m′ont parlé de toi
Напоминают мне, что ангелы однажды говорили мне о тебе,





Авторы: LOUIS COTE, CYRIL KAMAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.