Текст и перевод песни Shy'm - Petit tom
Qu′il
est
triste
ce
lit,
Как
грустно
это
ложе,
Qu'il
est
glauque
ce
cadre
.
что
он
мрачный
этот
кадр
.
Mais
qu′il
est
fort
ce
petit
qui
veut
à
tout
prix
se
battre
.
Но
как
силен
этот
малый,
который
хочет
любой
ценой
драться
.
Qui
te
parle
comme
un
grand
Кто
говорит
с
тобой,
как
с
великим
Qui
t'explique
pertinemment
Кто
тебе
объяснит
Qui
te
rassure
presque
Который
почти
успокаивает
тебя
Qui
te
dit
intelligemment
Кто
тебе
разумно
говорит
Que
demain,
c'est
peut
être
...
Что
завтра,
может
быть
...
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слезы,
маленький
человек
Arbore
ton
sourire
de
printemps.
Красуйся
своей
весенней
улыбкой.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Теперь
я
нахожу
тебя
еще
красивее
.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слезы,
маленький
человек
Toi
qui
ne
baisses
jamais
les
bras
.
ты
никогда
не
опускаешь
руки
.
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Это
сделает
тебя
очень
большим,
ты
увидишь,
как
ты
вытри
слезы,
маленький
том.
Quelle
est
belle
ta
chambre,
Как
прекрасна
твоя
комната,
Tant
de
chaleur
humaine
.
столько
человеческого
тепла
.
Et
à
en
voir
sur
les
murs,
И
увидеть
на
стенах,
Il
y
en
a
beaucoup
qui
t′aiment
.
многие
любят
тебя
.
Qui
te
parle
comme
un
grand,
Кто
говорит
с
тобой,
как
с
великим,
Qui
t′explique
pertinemment
.
кто
тебе
объяснит
.
Qui
te
rassure
peut
être.
Может,
кто
тебя
успокоит.
Mais
toi
t'as
compris
depuis
longtemps
Но
ты
давно
понял
Que
tous
guerit
dans
la
tête.
Что
у
всех
в
голове
воцарилось.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слезы,
маленький
человек
Arbore
ton
sourire
de
printemps
.
Красуйся
своей
весенней
улыбкой
.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Теперь
я
нахожу
тебя
еще
красивее
.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
.
Вытри
слезы,
маленький
человек
.
Toi
qui
ne
baisse
jamais
les
bras
Ты,
который
никогда
не
опускает
руки
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras
Это
сделает
тебя
очень
большим,
ты
увидишь
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Вытри
слезы,
маленький
том.
Je
me
sens
si
petite,
Я
чувствую
себя
такой
маленькой.,
Devant
un
homme
comme
toi.
перед
таким,
как
ты.
Je
n′ai
pas
ton
courage
à
tout
défier
У
меня
нет
твоей
смелости
бросить
вызов
всему.
Cette
volonté
de
toujours
avancer
.
Это
стремление
всегда
двигаться
вперед
.
Je
me
sens
si
petite,
devant
un
grand
comme
toi
Я
чувствую
себя
такой
маленькой
перед
таким
большим,
как
ты.
Je
comprends
à
te
regarder
que
l'on
a
jamais
vécu
assez.
Я
понимаю,
глядя
на
тебя,
что
мы
никогда
не
жили
достаточно.
Je
me
sens
si
petite
tu
vois...
Я
чувствую
себя
такой
маленькой...
Essuie
tes
larmes
petit
homme.
Arbore
ton
sourire
de
printemps.
Вытри
слезы,
маленький
человек.
Красуйся
своей
весенней
улыбкой.
Je
te
trouve
encore
plus
beau
maintenant
.
Теперь
я
нахожу
тебя
еще
красивее
.
Essuie
tes
larmes
petit
homme
Вытри
слезы,
маленький
человек
Toi
qui
ne
baisse
jamais
les
bras.
ты
никогда
не
опускаешь
руки.
Ça
fera
de
toi
un
très
grand
tu
verras.
Это
сделает
тебя
очень
большим,
ты
увидишь.
Essuie
tes
larmes
petit
Tom.
Вытри
слезы,
маленький
том.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.