Текст и перевод песни Shy'm - Shy'm
Depuis
déjà
toute
jeune
on
m'disait:
Ever
since
I
was
young
I
was
told:
"Shy'm:
prends
le
temps
qu'il
faut
"Shy'm:
take
your
time
Ne
t'presse
pas
si
ton
rêve
te
parle
Don't
rush
if
your
dream
speaks
to
you
C'est
qu't'as
les
mots."
It's
because
you
have
the
words.
Depuis
déjà
toute
jeune
on
m'disait:
Ever
since
I
was
young
I
was
told:
"Si
tu
fais
le
saut
"If
you
take
the
leap
Sois
prudente,
ça
peut
faire
mal
Be
careful,
it
can
hurt
Si
tu
tombes
de
haut."
If
you
fall
from
a
height.
Penser
à
demain,
suivre
mon
instinct
Think
of
tomorrow,
follow
my
instinct
Je
me
suis
dit
que
ça
valait
peut-être
la
peine
I
told
myself
that
it
might
be
worth
it
Qu'on
m'appelle...
That
I
be
called...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Spotlight
on
the
letters
of
my
first
name
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm
Call
me
Shy'm
Me
dire
un
jour
que
je
n'ai
pas
su
saisir
ma
chance
To
tell
myself
one
day
that
I
didn't
seize
my
chance
Me
perdre
dans
l'oubli,
fréquenter
l'indifférence
To
lose
myself
in
oblivion,
to
frequent
indifference
Me
fondre
dans
la
masse
To
blend
into
the
crowd
Une,
parmi
tant
d'autre
One
of
many
others
Voir
le
temps
qui
passe
To
see
time
pass
by
À
qui
la
faute?
Whose
fault
is
it?
Non,
je
bosserai
jour
et
nuit
No,
I
will
work
day
and
night
Sans
pitié
sans
merci
Without
pity
without
mercy
Je
ferai
tout
pour
être
fière
de
m'app'ler...
I
will
do
everything
to
be
proud
to
call
myself...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Spotlight
on
the
letters
of
my
first
name
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm
Call
me
Shy'm
Penser
à
demain,
suivre
mon
instinct
Think
of
tomorrow,
follow
my
instinct
Je
me
suis
dis
que
ça
valait
peut-être
la
peine
qu'on
m'appelle...
I
told
myself
that
it
might
be
worth
it
to
be
called...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Spotlight
on
the
letters
of
my
first
name
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi...
Call
me...
Plein
feu
sur
les
lettres
de
mon
prénom
Spotlight
on
the
letters
of
my
first
name
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie,
mes
pensées,
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life,
my
thoughts,
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Laisse-moi
t'présenter
mon
son,
ma
vie
mes
pensées
mes
visions
Let
me
introduce
you
to
my
sound,
my
life
my
thoughts
my
visions
Appelle-moi
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Call
me
Shy'm
(Shy'm,
Shy'm)
Appelle-moi
Shy'm.
Call
me
Shy'm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS COTE, CYRIL KAMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.