Текст и перевод песни Shy'm - Veiller Tard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veiller Tard
Staying Up Late
Les
lueurs
immobiles
d′un
jour
qui
s'achève
The
motionless
glow
of
a
day
that
is
ending
La
plainte
douloureuse
d′un
chien
qui
aboie
The
sorrowful
wail
of
a
howling
dog
Le
silence
inquiétant
qui
précède
les
rêves
The
eerie
silence
that
precedes
dreams
Quand
le
monde
disparu
l'on
est
face
à
soi
When
the
world
is
gone
and
we
are
face
to
face
with
ourselves
Les
frissons
où
l'amour
et
l′automne
s′emmêlent
The
shivers
where
love
and
autumn
intertwine
Le
noir
où
s'engloutissent
notre
foi,
nos
lois
The
darkness
where
our
faith
and
laws
are
swallowed
up
Cette
inquiétude
sourde
qui
coule
en
nos
veines
This
dull
unease
that
flows
through
our
veins
Qui
nous
saisit
même
après
les
plus
grandes
joies
That
seizes
us
even
after
the
greatest
joys
Ces
visages
oubliés
qui
reviennent
à
la
charge
These
forgotten
faces
that
come
back
to
haunt
us
Ces
étreintes
qu′en
rêve
on
peut
vivre
cent
fois
These
embraces
that
we
can
live
a
hundred
times
in
our
dreams
Ces
raisons-là
qui
font
que
nos
raisons
sont
vaines
These
reasons
that
make
our
reasons
in
vain
Ces
choses
au
fond
de
nous
qui
nous
font
veiller
tard
These
things
deep
within
us
that
keep
us
awake
late
at
night
Ces
raisons-là
qui
font
que
nos
raisons
sont
vaines
These
reasons
that
make
our
reasons
in
vain
Ces
choses
au
fond
de
nous
qui
nous
font
veiller
tard
These
things
deep
within
us
that
keep
us
awake
late
at
night
Ces
paroles
enfermées
que
l'on
n′a
pas
su
dire
These
unspoken
words
that
we
failed
to
say
Ces
regards
insistants
que
l'on
n′a
pas
compris
These
insistent
looks
that
we
did
not
understand
Ces
appels
évidents,
ces
lueurs
tardives
These
obvious
calls,
these
belated
flashes
Ces
morsures
aux
regrets
qui
se
livrent
à
la
nuit
These
bites
of
regret
that
surrender
to
the
night
Ces
solitudes
dignes
au
milieu
des
silences
These
dignified
solitudes
amidst
the
silence
Ces
larmes
si
paisibles
qui
coulent
inexpliquées
These
so
peaceful
tears
that
flow
unexplained
Ces
ambitions
passées
mais
auxquelles
on
repense
These
ambitions
gone
by,
but
which
we
still
think
about
Comme
un
vieux
coffre
plein
de
vieux
jouets
cassés
Like
an
old
chest
full
of
broken
toys
Ces
liens
que
l'on
sécrète
et
qui
joignent
les
êtres
These
bonds
that
we
secrete
and
that
unite
beings
Ces
désirs
évadés
qui
nous
feront
aimer
These
escaped
desires
that
will
make
us
love
Ces
raisons-là
qui
font
que
nos
raisons
sont
vaines
These
reasons
that
make
our
reasons
in
vain
Ces
choses
au
fond
de
nous
qui
nous
font
veiller
tard
These
things
deep
within
us
that
keep
us
awake
late
at
night
Ces
raisons-là
qui
font
que
nos
raisons
sont
vaines
These
reasons
that
make
our
reasons
in
vain
Ces
choses
au
fond
de
nous
qui
nous
font
veiller
tard
These
things
deep
within
us
that
keep
us
awake
late
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goldman Jean-jacques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.