Текст и перевод песни Shy'm - Victoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
vit
tous
à
la
recherche
de
gloire
Мы
все
живем
в
поисках
славы
C'est
la
ruée
vers
l'or,
échapper
au
quotidien
Это
золотая
лихорадка,
побег
от
повседневности
Sans
réaliser
que
les
portes
de
l'espoir
sont
au
creux
de
nos
mains
Не
понимая,
что
врата
надежды
в
наших
руках
Lève
toi
et
prie
pour
Встань
и
молись
за
Tes
plus
beaux
jours
Свои
лучшие
дни
Peu
importe
qui
tu
es,
oh
non
Неважно,
кто
ты,
о
нет
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
Personne
ne
pourra
me
dire
Никто
не
сможет
мне
сказать,
Qu'on
vit
de
rêves
et
d'ambitions
Что
мы
живем
мечтами
и
амбициями
Les
jeunes
ont
perdu
le
sourire
Молодежь
разучилась
улыбаться
Le
désespoir
tue
l'inspiration
Отчаяние
убивает
вдохновение
Faut
pas
s'laisser
aller
la
vie
est
trop
courte
Нельзя
сдаваться,
жизнь
слишком
коротка
Jamais
abandonner,
faut
garder
sa
route
Никогда
не
сдавайся,
нужно
продолжать
свой
путь
Dire
que
j'n'ai
pas
Сказать,
что
у
меня
нет
Le
courage,
c'est
comme
tout
abandonner
Смелости,
это
как
все
бросить
Dire
que
je
ne
peux
pas
Сказать,
что
я
не
могу
C'est
comme
balayer
la
chance
qui
m'était
donnée
Это
как
упустить
данный
мне
шанс
Dire
que
j'n'ai
pas
Сказать,
что
у
меня
нет
La
force,
c'est
comme
tout
abandonner
Силы,
это
как
все
бросить
J'ai
survécu
jusqu'ici,
oh-oh
Я
выжила
до
сих
пор,
о-о
C'est
pas
pour
tout
recommencer
Не
для
того,
чтобы
начинать
все
сначала
On
vit
tous
à
la
recherche
de
gloire
Мы
все
живем
в
поисках
славы
C'est
la
ruée
vers
l'or,
échapper
au
quotidien
Это
золотая
лихорадка,
побег
от
повседневности
Sans
réaliser
que
les
portes
de
l'espoir
sont
au
creux
de
nos
mains
Не
понимая,
что
врата
надежды
в
наших
руках
Lève-toi
et
prie
pour
Встань
и
молись
за
Tes
plus
beaux
jours
Свои
лучшие
дни
Peu
importe
qui
tu
es,
oh
non
Неважно,
кто
ты,
о
нет
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
Pourquoi
toujours
penser
que
ça
ne
peut
arriver
qu'aux
autres
Почему
всегда
думать,
что
это
может
случиться
только
с
другими
Se
dire
que
tant
pis
on
n'a
pas
de
chance
Говорить
себе,
что
не
повезло
C'est
la
vie
et
c'est
de
sa
faute
Это
жизнь,
и
это
ее
вина
Faut
pas
s'laisser
aller
Нельзя
сдаваться
On
est
jeunes,
l'avenir
est
devant
nous
Мы
молоды,
будущее
перед
нами
Jamais
abandonner,
c'est
plus
fort
que
tout
Никогда
не
сдаваться,
это
превыше
всего
Dire
que
j'n'ai
pas
Сказать,
что
у
меня
нет
Le
courage,
c'est
comme
tout
abandonner
Смелости,
это
как
все
бросить
Dire
que
je
ne
peux
pas
Сказать,
что
я
не
могу
C'est
comme
balayer
la
chance
qui
m'était
donnée
Это
как
упустить
данный
мне
шанс
Dire
que
j'n'ai
pas
Сказать,
что
у
меня
нет
La
force,
c'est
comme
tout
abandonner
Силы,
это
как
все
бросить
J'ai
survécu
jusqu'ici,
oh-oh
Я
выжила
до
сих
пор,
о-о
C'est
pas
pour
tout
recommencer
Не
для
того,
чтобы
начинать
все
сначала
On
vit
tous
à
la
recherche
de
gloire
Мы
все
живем
в
поисках
славы
C'est
la
ruée
vers
l'or,
échapper
au
quotidien
Это
золотая
лихорадка,
побег
от
повседневности
Sans
réaliser
que
les
portes
de
l'espoir
sont
au
creux
de
nos
mains
Не
понимая,
что
врата
надежды
в
наших
руках
Lève-toi
et
prie
pour
Встань
и
молись
за
Tes
plus
beaux
jours
Свои
лучшие
дни
Peu
importe
qui
tu
es
oh
non
Неважно,
кто
ты,
о
нет
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
C'est
pour
mes
frères,
mes
soeurs
dans
les
quartiers,
yeah
Это
для
моих
братьев,
моих
сестер
в
кварталах,
yeah
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
C'est
pour
ceux
qu'on
oubli,
les
boss
de
demain,
les
stars
de
demain
Это
для
тех,
кого
забывают,
боссов
завтрашнего
дня,
звезд
завтрашнего
дня
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
Blacks,
blancs,
beurres
qui
n'ont
peur
de
rien,
qui
n'ont
le
coeur
à
rien
Черные,
белые,
арабы,
которые
ничего
не
боятся,
которым
ничего
не
дорого
Parce
que
le
crime
paye
trop
bien
Потому
что
преступление
слишком
хорошо
оплачивается
Lâche
l'affaire,
ouais,
choisis
tes
pairs,
ouais
et
positionne-toi
Брось
это
дело,
да,
выбери
своих,
да,
и
займи
свою
позицию
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
On
vit
tous
à
la
recherche
de
gloire
Мы
все
живем
в
поисках
славы
C'est
la
ruée
vers
l'or,
échapper
au
quotidien
Это
золотая
лихорадка,
побег
от
повседневности
Sans
réaliser
que
les
portes
de
l'espoir
sont
au
creux
de
nos
mains
Не
понимая,
что
врата
надежды
в
наших
руках
Lève-toi
et
prie
pour
(yo)
Встань
и
молись
за
(yo)
Tes
plus
beaux
jours
(yo)
Свои
лучшие
дни
(yo)
Peu
importe
qui
tu
es,
oh
non
Неважно,
кто
ты,
о
нет
Lève
ta
main
et
crie
victoire
(let's
go)
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
(let's
go)
On
vit
tous
à
la
recherche
de
gloire
Мы
все
живем
в
поисках
славы
C'est
la
ruée
vers
l'or,
échapper
au
quotidien
Это
золотая
лихорадка,
побег
от
повседневности
Sans
réaliser
que
les
portes
de
l'espoir
sont
au
creux
de
nos
mains
Не
понимая,
что
врата
надежды
в
наших
руках
Lève-toi
et
prie
pour
Встань
и
молись
за
Tes
plus
beaux
jours
Свои
лучшие
дни
Peu
importe
qui
tu
es,
oh
non
Неважно,
кто
ты,
о
нет
Lève
ta
main
et
crie
victoire
Подними
руку
и
кричи:
"Победа!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS COTE, CYRIL KAMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.