Shy'm - Caméléon - перевод текста песни на русский

Caméléon - Shy'mперевод на русский




Caméléon
Хамелеон
Oh toi, douce monotonie
О, ты, сладкая монотонность,
Je te vois, je te sais
Я вижу тебя, я знаю тебя,
Je t'évite, je te fuis
Я избегаю тебя, я бегу от тебя.
Oho toi petit brin de folie
О, ты, маленький проблеск безумия,
Tu m'animes, m'exaltes
Ты оживляешь меня, волнуешь,
M'éloigne de l'ennuie
Уберегаешь от скуки.
Car je me noie dans une goutte d'eau
Ведь я тону в капле воды,
Si mes jours se ressemblent
Если мои дни похожи друг на друга,
Que l'envie me tourne le dos
Если желание покидает меня.
Je ne crois à la magie d'un numéro
Я верю в магию представления
Que lorsque je le vois
Только когда вижу его
Pour la première fois
Впервые.
ain)
)
Alors je me transforme
Тогда я меняюсь,
Je fais le caméléon
Я становлюсь хамелеоном,
M'adapte à la nature
Приспосабливаюсь к природе,
Aux changement de saison
К смене времен года.
Je respire un air pur
Я дышу чистым воздухом,
A me glacer les poumons
Который леденит мои легкие,
Et ça m'inspire
И это вдохновляет меня,
Et ça m'inspire
И это вдохновляет меня.
Et je me renouvelle
И я обновляюсь,
Je fais peau neuve et m'éveille
Сбрасываю кожу и просыпаюсь
Sous un nouveau jour
В новом свете,
Une nouvelle idée m'émerveille
Новая идея восхищает меня.
Et je me redécouvre
И я открываю себя заново
Sous un nouveau soleil
Под новым солнцем,
Comme un caméléon
Как хамелеон,
Comme un caméléon
Как хамелеон.
Oh toi douce monotonie
О, ты, сладкая монотонность,
Avec toi on récite, on redit, on réécrit
С тобой мы повторяем, пересказываем, переписываем.
Oho toi, petit brin de folie
О, ты, маленький проблеск безумия,
Avec toi on renait, on revit, on chérit
С тобой мы возрождаемся, живем заново, лелеем.
Car je me noie dans une goutte d'eau
Ведь я тону в капле воды,
Si mes jours se ressemblent
Если мои дни похожи друг на друга,
Que l'envie me tourne le dos
Если желание покидает меня.
Je ne crois à la magie d'un numéro
Я верю в магию представления
Que lorsque je le vois
Только когда вижу его
Pour la première fois
Впервые.
Le rouge, le vert, le jaune, le bleu ciel
Красный, зеленый, желтый, небесно-голубой,
Un mélange de couleurs
Смешение цветов.
La douce, la docile, la forte ou la rebelle
Нежная, послушная, сильная или бунтарка
Et je colle à mes humeurs
И я следую своему настроению,
A chacun de mes coup de cœur
Каждому своему порыву.
Les couleurs éternelles
Вечные цвета.
Alors je me sens libre, je vis, je me transforme
Тогда я чувствую себя свободной, я живу, я меняюсь,
Je suis caméléon
Я хамелеон.
ain)
)
Alors je me transforme
Тогда я меняюсь,
Je fais le caméléon
Я становлюсь хамелеоном,
M'adapte à la nature
Приспосабливаюсь к природе,
Aux changement de saison
К смене времен года.
Je respire un air pur
Я дышу чистым воздухом,
A me glacer les poumons
Который леденит мои легкие,
Et ça m'inspire
И это вдохновляет меня,
Et ça m'inspire
И это вдохновляет меня.
Et je me renouvelle
И я обновляюсь,
Je fais peau neuve et m'éveille
Сбрасываю кожу и просыпаюсь
Sous un nouveau jour
В новом свете,
Une nouvelle idée m'émerveille
Новая идея восхищает меня.
Et je me redécouvre
И я открываю себя заново
Sous un nouveau soleil
Под новым солнцем,
Comme un caméléon
Как хамелеон,
Comme un caméléon
Как хамелеон.





Авторы: CYRIL KAMAR, LOUIS-JOACHIM COTE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.