Текст и перевод песни Shy - High Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Dennis
DeYoung)
(Деннис
ДеЯнг)
I
flip
the
switch
on
my
laser
video
Я
включаю
свой
лазерный
видеомагнитофон,
And
there′s
the
man
staring
back
at
me
И
вот
мужчина
смотрит
на
меня
оттуда.
He
starts
to
speak
in
a
voice
so
righteous
Он
начинает
говорить
таким
праведным
голосом
About
the
sins
of
society
О
грехах
общества.
He's
got
answers
to
all
my
problems
У
него
есть
ответы
на
все
мои
проблемы,
Says
he′ll
decide
what
I
should
hear
and
see
Говорит,
что
он
решит,
что
я
должен
слышать
и
видеть.
I
try
to
change
to
another
station
Я
пытаюсь
переключиться
на
другую
станцию,
But
all
I
get
is
more
of
his
morality
Но
все,
что
я
получаю,
это
еще
больше
его
морали.
And
morality,
yeah
Да,
морали.
But
I
see
the
kids
of
a
new
generation
Но
я
вижу
детей
нового
поколения,
And
they
won't
stand
for
this
mind
control
И
они
не
потерпят
этого
контроля
над
разумом.
They're
gonna
change
this
world
we
live
in
Они
изменят
этот
мир,
в
котором
мы
живем,
They′re
gonna
bring
back
the
rock
and
roll
Они
вернут
рок-н-ролл.
So
if
I
can,
I′m
gonna
break
from
this
prison
Так
что,
если
смогу,
я
вырвусь
из
этой
тюрьмы,
Gonna
get
out
and
join
in
the
fight
Выберусь
и
присоединюсь
к
борьбе.
Take
a
chance
on
what
I
believe
in
Воспользуюсь
шансом
и
поверю
в
то,
во
что
верю,
Win
or
lose,
I
know
it's
right
Выиграю
или
проиграю,
я
знаю,
что
это
правильно.
′Cause
it's
high
time
Потому
что
время
пришло
For
us
to
start
a
revolution
Для
нас,
чтобы
начать
революцию,
Just
like
an
A-bomb
explosion
Прямо
как
взрыв
атомной
бомбы.
It
ain′t
the
music
that's
in
question
Дело
не
в
музыке,
которая
под
вопросом,
It′s
more
the
freedom
of
expression
Дело
в
свободе
самовыражения.
Change
is
comin'
Перемены
грядут,
Mind
Police
are
comin'
Полиция
мыслей
приближается,
We′re
on
the
move
Мы
в
движении.
The
Old
World
is
crumblin′
Старый
мир
рушится,
A
new
day's
comin′
Новый
день
наступает.
Tell
your
friends
and
relations
Расскажи
своим
друзьям
и
родным,
We're
on
the
move
Мы
в
движении.
We′re
gonna
start
a
rockin'
nation
Мы
создадим
рок-н-ролльную
нацию.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
We′re
gonna
start
a
revolution
Мы
начнем
революцию.
[Scatting]Everybody
lay
back
now
I
tell
you
why...
[Скэт]
Все
расслабьтесь,
сейчас
я
скажу
вам,
почему...
"I've
been
instructed
to
inform
you
that
your
privileges
have
been
penalized.
"Мне
было
поручено
сообщить
вам,
что
ваши
привилегии
были
ограничены.
Your
avoidance
tactics
have
proven
disappointing."
Ваша
тактика
уклонения
оказалась
разочаровывающей."
"Ha
ha
ha
ha
ha
ha
"Ха-ха-ха-ха-ха-ха,
Up
yours,
Roboto!"
Получи,
Робото!"
"No
deviance,
Kilroy!"
"Никаких
отклонений,
Килрой!"
For
us
to
start
a
revolution
Для
нас,
чтобы
начать
революцию,
Just
like
an
A-bomb
explosion
Прямо
как
взрыв
атомной
бомбы.
It
ain't
the
music
that′s
in
question
Дело
не
в
музыке,
которая
под
вопросом,
It′s
more
the
freedom
of
expression
Дело
в
свободе
самовыражения.
Change
is
comin'
Перемены
грядут,
Mind
Police
are
comin′
Полиция
мыслей
приближается,
We're
on
the
move
Мы
в
движении.
The
Old
World
is
crumblin′
Старый
мир
рушится,
A
new
day's
comin′
Новый
день
наступает.
Tell
your
friends
and
relations
Расскажи
своим
друзьям
и
родным,
We're
on
the
move
Мы
в
движении.
We're
gonna
start
a
rockin′
nation
Мы
создадим
рок-н-ролльную
нацию.
B-b-b-b-b-b-b-b-b-band
on
the
move,
yeah
Г-г-г-г-г-г-г-г-руппа
в
движении,
да.
B-b-b-b-b-b-b-b-b-band
on
the
move
Г-г-г-г-г-г-г-г-руппа
в
движении.
"What
will
this
thing
cost,
man?
Look
at
the
costs!"
"Сколько
эта
штука
будет
стоить,
чувак?
Посмотри
на
цены!"
"Hundreds
and
hundreds!"
"Сотни
и
сотни!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Harris, Anthony Paul Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.