ShyGuy - Me duele el Corazón - перевод текста песни на немецкий

Me duele el Corazón - ShyGuyперевод на немецкий




Me duele el Corazón
Mein Herz schmerzt
Debería estar bien
Ich sollte okay sein
Pero no lo estoy
Aber ich bin es nicht
Debería estar al 100
Ich sollte bei 100 sein
Bueno, no hoy
Nun, heute nicht
Ya veré mañana
Ich werde morgen sehen
Tengo sudada hasta mi cama
Ich habe sogar mein Bett vollgeschwitzt
Me duele el corazón
Mein Herz schmerzt
De tanta melancolía
Vor lauter Melancholie
Es amor o desamor?
Ist es Liebe oder Liebeskummer?
De qué se trata esta vida?
Worum geht es in diesem Leben?
Una peli de ficción
Ein fiktiver Film
Ficción son tus sentimientos
Fiktion sind deine Gefühle
Los que tu llamabas nuestros
Die, die du unsere nanntest
Pero no se porque
Aber ich weiß nicht warum
Me duele el corazón
Mein Herz schmerzt
De tanta melancolía
Vor lauter Melancholie
Es amor o desamor?
Ist es Liebe oder Liebeskummer?
De qué se trata mi vida?
Worum geht es in meinem Leben?
Una peli de ficción
Ein fiktiver Film
Ficción son tus sentimientos
Fiktion sind deine Gefühle
Los que tu llamabas nuestros
Die, die du unsere nanntest
Pero no
Aber nein
Cada día que pasa me pregunto porque paso
Jeden Tag, der vergeht, frage ich mich, warum es passiert ist
Otra día estando a tu lado y sin entender lo que soy
Noch ein Tag an deiner Seite, ohne zu verstehen, was ich bin
Para muchos será un pecado el amor así de raro
Für viele wird solch seltsame Liebe eine Sünde sein
Llendome pa todos lados sin salirme del cajón
Ich gehe überall hin, ohne meine Schublade zu verlassen
Es particular
Es ist besonders
La forma que todos tenemos de vivir nuestra vida
Die Art, wie wir alle unser Leben leben
No está bien ni mal
Es ist weder gut noch schlecht
Son las cosas subjetivas de esta mierda
Es sind die subjektiven Dinge dieses Mist
Tengo mucho miedo
Ich habe große Angst
Del te amo y el te quiero
Vor dem "Ich liebe dich" und dem "Ich mag dich"
Ya no quiero ir al recreo
Ich will nicht mehr in die Pause gehen
Y no es por el abuson
Und es liegt nicht am Tyrann
Hay algo más peligroso
Es gibt etwas Gefährlicheres
No es ningún placer morboso
Es ist kein krankes Vergnügen
Es algo tan delicioso
Es ist etwas so Köstliches
Alejalo por favor
Nimm es bitte weg
Tengo mucho miedo
Ich habe große Angst
Del te amo y el te quiero
Vor dem "Ich liebe dich" und dem "Ich mag dich"
Ya no quiero ir al recreo
Ich will nicht mehr in die Pause gehen
Y no es por el abuson
Und es liegt nicht am Tyrann
Hay algo más peligroso
Es gibt etwas Gefährlicheres
No es ningún placer morboso
Es ist kein krankes Vergnügen
Es algo tan delicioso
Es ist etwas so Köstliches
Alejalo por favor
Nimm es bitte weg
Así que
Also
Sufre sufre sufre
Leide, leide, leide
Como lo hago yo
Wie ich es tue
Y sufre sufre sufre sufre
Und leide, leide, leide, leide
Aunque no haya razón
Auch wenn es keinen Grund gibt
Sufre sufre sufre sufre
Leide, leide, leide, leide
Y no pido perdón
Und ich bitte nicht um Verzeihung
Como nunca hiciste vos
So wie du es nie getan hast
Y
Und
Sufre sufre sufre
Leide, leide, leide
Como lo hago yo
Wie ich es tue
Y sufre sufre sufre sufre
Und leide, leide, leide, leide
Aunque no haya razón
Auch wenn es keinen Grund gibt
Sufre sufre sufre
Leide, leide, leide
Y no pido perdón
Und ich bitte nicht um Verzeihung
Como nunca hiciste vos
So wie du es nie getan hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.