Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
முகிலே
முகிலே
நீ,
ஏன்
என்னில்
மோதுகிறாய்
Облако,
облако,
почему
ты
сталкиваешься
со
мной?
நிலவே
அழகே
நீ,
ஏன்
விட்டு
ஓடுகிறாய்
Луна,
красавица,
почему
ты
убегаешь
от
меня?
தொலைவே
இருந்தால்
காதல்
இனிதாய்
பெருகுமே
Говорят,
что
в
разлуке
любовь
становится
только
сильнее,
எனை
நீ
பிரிகையிலே
வானம்
சிறிதாய்
இருளுமே
Но
без
тебя
даже
небо
кажется
меньше
и
темнее.
புயல்
வீசும்
போதும்
இருள்
நீங்கும்
போதும்
Разве
я
покину
тебя,
உனை
நான்
விலகிடுவேனா
Когда
бушует
шторм
и
тьма
сгущается?
புயல்
ஓயும்
போதும்
பகல்
மீளும்
போதும்
Разве
я
забуду
тебя,
உனை
நான்
மறந்திடுவேனா
Когда
шторм
утихнет
и
вернется
день?
விண்
கொண்ட
மீன்
எல்லாம்
உனை
மட்டுமே
பார்க்க,
Все
звезды
в
небе
смотрят
только
на
тебя,
நீ
என்னைப்
போ
என்றால்
எவரிடம்
நான்
கேட்க
А
ты
просишь
меня
уйти.
К
кому
мне
обратиться
с
такой
просьбой?
இடைவெளி
தான்
கேட்கிறேன்
Всё,
о
чем
я
прошу
- это
немного
пространства.
கரை
வந்து
தீண்டும்
அலை
மீண்டும்
மீண்டும்
Волна,
достигнув
берега,
возвращается
снова
и
снова,
பிரிவே
இணைந்திடத்தானே
Разве
не
для
того,
чтобы
мы
снова
были
вместе?
கரை
நானும்
இல்லை
அலை
நீயும்
இல்லை
Но
нет
ни
берега
- меня,
ни
волны
- тебя,
உறவே
பிணைந்திடத்தானே
Есть
только
наша
связь.
தூறல்கள்
நான்
கேட்டேன்
அழகென்று
நீ
சொன்னாய்,
Я
просила
о
расстоянии,
ты
назвал
это
красотой,
தூரத்தை
நான்
கேட்டேன்
தவறென்று
ஏன்
சொன்னாய்
Я
просила
о
пространстве,
почему
ты
назвал
это
ошибкой?
உடல்
இவன்
உயிர்
நீயடி
Мое
тело
- здесь,
а
душа
моя
- с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sri Shyamalangan
Альбом
Mukile
дата релиза
25-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.