Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everytime I See the Moon
Immer wenn ich den Mond sehe
It′s
been
some
days
Es
ist
schon
einige
Tage
her,
Since
I
had
to
begin
seit
ich
anfangen
musste,
Learning
to
go
live
my
life
zu
lernen,
mein
Leben
zu
leben.
I
turn
the
spin
again
Ich
drehe
das
Rad
erneut,
Taking
it
in
turn
nehme
es
abwechselnd
an,
Then
splitting
every
way
teile
mich
dann
in
alle
Richtungen,
Twisting
in
the
wind
drehe
mich
im
Wind
With
a
truth
I
can't
escape
mit
einer
Wahrheit,
der
ich
nicht
entkommen
kann.
Everytime
I
see
the
moon
Immer
wenn
ich
den
Mond
sehe,
I
wonder
if
you
see
it
too
frage
ich
mich,
ob
du
ihn
auch
siehst.
Tell
me
do
you
Sag
mir,
tust
du
das?
Remember
like
I
do
Erinnerst
du
dich
so
wie
ich?
And
are
the
stars
across
the
sky
Und
sind
die
Sterne
am
Himmelszelt,
Looking
back
into
your
eyes
blicken
sie
zurück
in
deine
Augen?
Do
they
make
you
Lassen
sie
dich
Remember
like
I
do
dich
erinnern
so
wie
ich?
′Cause
I
remember
loving
you
Denn
ich
erinnere
mich,
dich
geliebt
zu
haben.
(Do
you
remember,
remember,
do
you
remember
like
I
do?)
(Erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich,
erinnerst
du
dich
so
wie
ich?)
Licking
every
wound
die
jede
Wunde
leckt.
Trying
to
move
on
too
late
Ich
versuche
weiterzugehen,
zu
spät,
Or
maybe
it's
too
soon
oder
vielleicht
ist
es
zu
früh.
Driven
to
the
line
An
die
Grenze
getrieben,
All
the
wheels
in
play
alle
Räder
im
Spiel.
Shift
in
full
reverse
Schalte
in
den
vollen
Rückwärtsgang,
Rearview
in
my
way
der
Rückspiegel
ist
mir
im
Weg.
Can't
getaway,
can′t
getaway,
can′t
getaway
Kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen.
I
just
can't
away,
can′t
getaway,
can't
getaway
Ich
kann
einfach
nicht
weg,
kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen.
(Always
trapped
in
time)
(Immer
gefangen
in
der
Zeit)
Can′t
getaway,
can't
getaway,
can′t
getaway
Kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen.
I
just
can't
away,
can't
getaway,
can′t
getaway
Ich
kann
einfach
nicht
weg,
kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen.
(Always
trapped
in
time)
(Immer
gefangen
in
der
Zeit)
It
keeps
on
pulling
me
back,
pulling
me
back
Es
zieht
mich
immer
wieder
zurück,
zieht
mich
zurück.
It
keeps
on
pulling
me
back,
pulling
me
back
Es
zieht
mich
immer
wieder
zurück,
zieht
mich
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batteau David Hurst, Arnold Jason Hugh, Donikian Mark Nubar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.