Shygirl - Firefly - Kingdom Edit - перевод текста песни на немецкий

Firefly - Kingdom Edit - Shygirlперевод на немецкий




Firefly - Kingdom Edit
Glühwürmchen - Kingdom Edit
Touch would let me know, touch would let me know
Eine Berührung würde es mich wissen lassen, eine Berührung würde es mich wissen lassen
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin' all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know (little did I know), little did I know
Ich wusste es nicht (ich wusste es nicht), ich wusste es nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know (little did I know), little did I know
Ich wusste es nicht (ich wusste es nicht), ich wusste es nicht
It could be so long, watching' you, waitin', anticipatin'
Es könnte so lange dauern, dich zu beobachten, zu warten, zu ersehnen
Just one touch would let me know (touch would let me know)
Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen (Berührung würde es mich wissen lassen)
It would show that not just one but two of us
Es würde zeigen, dass nicht nur einer, sondern zwei von uns
Could be lovers, though (touch would let know, touch would let me know)
Liebende sein könnten (Berührung würde es mich wissen lassen, Berührung würde es mich wissen lassen)
It should be еasy to break away, make a little change
Es sollte einfach sein, sich zu lösen, eine kleine Änderung vorzunehmen
It's been so nice not to pretend
Es war so schön, nicht so zu tun
That we would be together once again
Dass wir wieder zusammen sein würden
I'm a fool and I know the truth
Ich bin ein Narr und ich kenne die Wahrheit
Know you will not do what I want you to
Ich weiß, du wirst nicht tun, was ich von dir will
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin' all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste es nicht, ich wusste es nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin' all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know (little did I know), little did I know
Ich wusste es nicht (ich wusste es nicht), ich wusste es nicht
I'm right here, like I been all those other times
Ich bin genau hier, wie all die anderen Male
Just waiting for you to give a sign (little did I know)
Ich warte nur darauf, dass du mir ein Zeichen gibst (ich wusste es nicht)
Would be so long, long, watching you
Es würde so lange dauern, so lange, dich zu beobachten
Easy to break away, make a little change
Einfach, sich zu lösen, eine kleine Änderung vorzunehmen
It's been so nice to pretend we could be together again
Es war so schön, so zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
I'm a fool and I know truth
Ich bin ein Narr und ich kenne die Wahrheit
Pretend we could be together again
So zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
Pretend we could be together again
So zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
Pretend we could be together again
So zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
Pretend we could be together again
So zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
Pretend we could be together again
So zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin' all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know (little did I know), little did I know
Ich wusste es nicht (ich wusste es nicht), ich wusste es nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich denke, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waitin' on a lie (waitin' on a lie, wastin' all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waitin' on a lie, wastin' all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know (little did I know), little did I know
Ich wusste es nicht (ich wusste es nicht), ich wusste es nicht
It could be so long, watchin' you, waitin', anticipatin'
Es könnte so lange dauern, dich zu beobachten, zu warten, zu ersehnen
Just one touch would let me know (touch would let me know)
Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen (Berührung würde es mich wissen lassen)
It would show that not just one but two of us
Es würde zeigen, dass nicht nur einer, sondern zwei von uns
Could be lovers, though (let me know, let me know)
Liebende sein könnten (lass es mich wissen, lass es mich wissen)
I know it could be so long watchin' you, waitin', anticipatin'
Ich weiß, es könnte so lange dauern, dich zu beobachten, zu warten, zu ersehnen
Just one touch would let me know (touch would let me know)
Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen (Berührung würde es mich wissen lassen)
It would show that not just one but two of us
Es würde zeigen, dass nicht nur einer, sondern zwei von uns
Could be lovers, though (let me know, let me know)
Liebende sein könnten (lass es mich wissen, lass es mich wissen)





Авторы: Tremaine Aldon Neverson, Troy Taylor, Salvador Navarrete, Cecile Thompson-hannant, Ezra Rubin, Doyelle Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.