Shygirl - Firefly - перевод текста песни на немецкий

Firefly - Shygirlперевод на немецкий




Firefly
Glühwürmchen
(Touch would let me know, touch would let me know)
(Berührung würde es mich wissen lassen, Berührung würde es mich wissen lassen)
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
It would be so long
Es würde so lange dauern
Watching you, waiting, anticipating
Dich beobachten, warten, sehnsüchtig erwarten
Just a touch would let me know (touch would let me know)
Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen (Berührung würde es mich wissen lassen)
It would show that not just one but two of us could be lovers though
Es würde zeigen, dass nicht nur einer, sondern zwei von uns Liebende sein könnten
(Touch would let me know, touch would let me know)
(Berührung würde es mich wissen lassen, Berührung würde es mich wissen lassen)
It should be easy to break away, make a little change
Es sollte einfach sein, sich zu lösen, eine kleine Veränderung vorzunehmen
It's been so nice not to pretend that we could be together once again
Es war so schön, nicht so zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
I'm a fool when I know the truth
Ich bin eine Närrin, obwohl ich die Wahrheit kenne
Know you will not do what I want you to, but why?
Ich weiß, du wirst nicht tun, was ich von dir will, aber warum?
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
I'm right here like I been all those other times
Ich bin genau hier, wie all die anderen Male
Just waiting for you to give me a sign (little did I know)
Ich warte nur darauf, dass du mir ein Zeichen gibst (ich wusste ja nicht)
Would be so long, long, watching you
Es würde so lange dauern, so lange, dich beobachten
Easy to break away, make a little change
Einfach, sich zu lösen, eine kleine Veränderung vorzunehmen
It's been so nice to pretend we could be together again
Es war so schön, so zu tun, als könnten wir wieder zusammen sein
I'm a fool and I know
Ich bin eine Närrin und ich weiß es
Truth
Wahrheit
Pretend we could be together again
So tun, als könnten wir wieder zusammen sein
(Guess I need to, guess I need to) it would be so long
(Ich glaube, ich muss, ich glaube, ich muss) es würde so lange dauern
Watching you, waiting, anticipating
Dich beobachten, warten, sehnsüchtig erwarten
Just a touch would let me know (touch would let me know)
Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen (Berührung würde es mich wissen lassen)
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
I guess I need to hear the truth this time
Ich glaube, ich muss diesmal die Wahrheit hören
You kept me waiting on a lie (waiting on a lie, wasting all my time)
Du hast mich auf eine Lüge warten lassen (auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet)
Waiting on a lie, wasting all my time
Auf eine Lüge warten lassen, meine ganze Zeit verschwendet
Little did I know, little did I know
Ich wusste ja nicht, ich wusste ja nicht
(It would be so long)
(Es würde so lange dauern)
(Watching you, waiting, anticipating)
(Dich beobachten, warten, sehnsüchtig erwarten)
(Just a touch would let me know, touch would let me know)
(Nur eine Berührung würde es mich wissen lassen, Berührung würde es mich wissen lassen)
(It would show that not just one but two of us could be lovers though)
(Es würde zeigen, dass nicht nur einer, sondern zwei von uns Liebende sein könnten)
(Touch would let me know, touch would let me know)
(Berührung würde es mich wissen lassen, Berührung würde es mich wissen lassen)





Авторы: Tremaine Aldon Neverson, Troy Taylor, Salvador Navarrete, Cecile Thompson-hannant, Ezra Rubin, Doyelle Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.