Shyheim & Method Man - Am I My Brothers Keeper - перевод текста песни на немецкий

Am I My Brothers Keeper - Method Man , Shyheim перевод на немецкий




Am I My Brothers Keeper
Bin ich meines Bruders Hüter
Yo, eh yo, eh yo
Yo, ey yo, ey yo
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
My son want his back, fuck that (my shine is beautiful)
Mein Sohn will Rache, scheiß drauf (mein Glanz ist wunderschön)
It′s time right now, you know?
Es ist jetzt Zeit, weißt du?
It's like we ain′t fuckin with no lame ass niggas no more
Es ist so, als ob wir uns nicht mehr mit lahmarschigen Typen abgeben
Bein bullshit by bullshit niggas (for real)
Von Scheiß-Typen verarscht werden (echt)
Am I my brother's keeper?
Bin ich meines Bruders Hüter?
Theres no need to ask, I'm the creeper
Kein Grund zu fragen, ich bin der Schleicher
Million dollar man, Johnny Cash
Millionen-Dollar-Mann, Johnny Cash
Puff the reefer, sometimes mix it with the hash
Rauche den Joint, manchmal mische ich ihn mit Hasch
Hard to keep up, 100 yards dash, beat your feet up
Schwer mitzuhalten, 100-Yard-Lauf, mach deine Füße platt
Jumpin Jack Flash on a muthafuckas ass
Spring wie Jack Flash auf den Arsch eines Motherfuckers
Caught ′em in the weed stash tryin to tap the bag
Hab ihn beim Grasversteck erwischt, wie er versuchte, die Tüte anzuzapfen
Now he suspect, read him his rights, it′s only right
Jetzt ist er verdächtig, lies ihm seine Rechte vor, das ist nur rechtens
I never, never, never in my long-legged life
Ich habe niemals, niemals, niemals in meinem langbeinigen Leben
Ever bite like shark niggas, got an appetite
Jemals gebissen wie Hai-Niggas, habe einen Appetit
For destruction, lusting for dough, it's disgusting
Auf Zerstörung, gierig nach Knete, es ist widerlich
Disgraceful, end of disscusion, this tasteful
Schändlich, Ende der Diskussion, dies ist geschmackvoll
Like cyanide erase you, pull up, let me take two
Wie Zyanid lösche ich dich aus, halt an, lass mich zwei Züge nehmen
Come all you faithful, Meth and Shyheim
Kommt alle, ihr Gläubigen, Meth und Shyheim
Tommy Hilfiger, that I′m a Johnny 'field nigga
Tommy Hilfiger, ich bin ein Johnny 'Field-Nigga
Till I die, S.I.N.Y. testify
Bis ich sterbe, S.I.N.Y. bezeuge es
Girlfriend sweating my game, killing my high
Freundin fährt auf mein Spiel ab, killt meinen Rausch
I′m a 100 proof, like Smirnoff blue label
Ich bin 100 Proof, wie Smirnoff Blue Label
I'm so wild, got housearrest bracelets on each ankle
Ich bin so wild, habe Hausarrest-Fußfesseln an jedem Knöchel
I break you, something fatal and make New Jersey trade you
Ich breche dich, etwas Tödliches und sorge dafür, dass New Jersey dich tradet
You don′t got game, so niggas don't playa-hate you
Du hast kein Spiel, also playa-haten dich die Niggas nicht
Come back to Brooklyn, the ya G's gone
Komm zurück nach Brooklyn, deine G's sind weg
Chase you up, batted in dun, dun
Jagen dich hoch, dich geschlagen, Mann, Mann
Nike won′t endorse you so you rock an And-1
Nike will dich nicht sponsern, also rockst du And-1
I pull out the M-1 and hit you handsome
Ich ziehe die M-1 und treffe dich sauber
Cuz you forcin it, you can hang it up like an ornament
Weil du es erzwingst, kannst du es an den Nagel hängen wie Christbaumschmuck
End your actin career, put you back in street tournaments
Beende deine Schauspielkarriere, schicke dich zurück zu Straßenturnieren
Run for your life, like you doing suicides
Lauf um dein Leben, als ob du Suicides machst
When even use your scrub ass, Live ′9-9
Selbst wenn du deinen lausigen Arsch benutzt, Live '9-9
Am I my brother's keeper?
Bin ich meines Bruders Hüter?
There′s no need to ask
Kein Grund zu fragen
I ride for my brothers, give me the gun and the mask
Ich stehe für meine Brüder ein, gib mir die Waffe und die Maske
We be in the bushes like The Down Low stash
Wir sind im Gebüsch wie das Down-Low-Versteck
Pop up like a warrant, let off on that ass
Tauchen auf wie ein Haftbefehl, feuern auf diesen Arsch los
Am I my brother's keeper?
Bin ich meines Bruders Hüter?
There′s no need to ask
Kein Grund zu fragen
I ride for my brothers, give me the gun and the mask
Ich stehe für meine Brüder ein, gib mir die Waffe und die Maske
We be in the bushes like The Down Low stash
Wir sind im Gebüsch wie das Down-Low-Versteck
Pop up like a warrant, let off on that ass
Tauchen auf wie ein Haftbefehl, feuern auf diesen Arsch los
Yo.
Yo.
Y'all could catch the player Inf′ way beyond calm
Ihr könnt den Spieler Inf' weit jenseits von ruhig erwischen
Sharp and on bomb chron, rockin my Sean John
Scharf gekleidet und auf krassem Gras, trage mein Sean John
Copin the bomb chron from Sharon on the quan
Kaufe das krasse Gras von Sharon im Verborgenen
Got me chinky-eyed like a Hong Kong don
Macht mir zugekniffene Augen wie ein Hongkong-Don
Fire arm palm, cock back caution
Feuerwaffe in der Hand, Hahn gespannt, Vorsicht
Alarm for the chumps, boy what you think you gon' palm with my charms
Alarm für die Trottel, Junge, was glaubst du, was du mit meinen Ketten klaust
Better pay attention to the harm in my palm and it's fully-loaded
Pass besser auf die Gefahr in meiner Hand auf und sie ist vollgeladen
If I said it, could he hold it?
Wenn ich es sagte, könnte er es halten?
But once he seen the gun I said, "son, look he bolted"
Aber als er die Waffe sah, sagte ich: "Sohn, schau, er ist abgehauen"
Son, look he noted, the Berrettas′ll shever, but he was clever
Sohn, schau, er hat's bemerkt, die Berettas lassen zittern, aber er war schlau
He stopped screwing and he blew in his vendettas
Er hörte auf rumzumachen und verfolgte seine Vendettas
His crew was in to leathers, Avirex and guns
Seine Crew trug Leder, Avirex und Knarren
Some of them was smart but I could say the rest was dumb
Einige von ihnen waren schlau, aber ich könnte sagen, der Rest war dumm
So I played the vest for dumb and saved the checks for dumb
Also spielte ich den Dummen mit Weste und bewahrte die Kohle vor den Dummen
Cuz they hard-head niggas who graze and steadily come
Denn sie sind dickköpfige Niggas, die streifen und ständig kommen
To be leakin something, you could care for speakin
Damit sie am Ende bluten, könnten sie sich das Reden sparen
Frontin bout shit they stick, instead of zip they lip
Prahlen mit Scheiß, den sie abziehen, anstatt den Mund zu halten
They was young niggas, you know the young dumb niggas
Sie waren junge Niggas, du weißt schon, die jungen dummen Niggas
Who don′t care how they get it as it come, nigga
Denen egal ist, wie sie es kriegen, solange es kommt, Nigga
Hey, hey...
Hey, hey...
Are you that little guy makin all that big noise?
Bist du dieser kleine Kerl, der all den großen Lärm macht?





Авторы: Franklin Shyheim Dionel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.