Shyheim - Pass It Off (Underground a cappella) (feat. Big Daddy Kane, Down Low Recka, Pop "The Brown Hornet" & Rubbabandz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shyheim - Pass It Off (Underground a cappella) (feat. Big Daddy Kane, Down Low Recka, Pop "The Brown Hornet" & Rubbabandz)




Pass It Off (Underground a cappella) (feat. Big Daddy Kane, Down Low Recka, Pop "The Brown Hornet" & Rubbabandz)
Передай это (Подземный а капелла) (при уч. Big Daddy Kane, Down Low Recka, Pop "The Brown Hornet" & Rubbabandz)
(Feat. G.P. Wu)
(При уч. G.P. Wu)
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, детка, я хочу перевернуть игру
[Shy] I got the loaded clip
[Shy] У меня заряженный магазин, милая
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай это и верни обратно
[DLR] I′m reachin in my napsack
[DLR] Я лезу в свой рюкзак, красотка
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[Rub] Let me show you how
[Rub] Дай я покажу тебе, как это делается, сладкая
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай это [эхо]
[Shyheim]
[Shyheim]
You better look out kid cuz I'm the Wu-Tang′s smallest artist
Лучше смотри в оба, детка, потому что я самый молодой артист Wu-Tang
When I come thru brothas be jettin like I'm narcotics
Когда я появляюсь, братья сваливают, как будто я наркотики
I'm the shorty that′ll bust but yet I hit the hardest
Я коротышка, который стреляет, но бью сильнее всех
When I rose up on ya squad just show me where ya heart is
Когда я поднимаюсь над твоей командой, просто покажи мне, где твое сердце
You′ll start to snitch like a bitch, cold drop a dime
Ты начнешь стучать, как сучка, сдашь всех с потрохами
I cut that ass short like a tree of alpine
Я обрежу твою задницу, как альпийскую елку
But I'm not lumberjack, black and a matter of fact
Но я не лесоруб, черный, и по факту
I flip your stacks like two kilo′s of crack packs
Я переворачиваю твои бабки, как два килограмма крэка
I let off quick like a four-fifth automatic
Я стреляю быстро, как из автомата 45-го калибра
Who got Static like Spike Lee? I gotta have it
У кого есть "Статика", как у Спайка Ли? Мне это нужно
And I'm the bomb like a black leather jacket
И я бомба, как черная кожаная куртка
I keep it movin like I did on my first LP
Я продолжаю двигаться, как на своем первом альбоме
I stay true to The Grain of G.P.
Я остаюсь верен сути G.P.
Word to my motha I could never be a sucka
Клянусь мамой, я никогда не буду лохом
I Die Hard too, yipee-cahier mothafucka
Я тоже "Крепкий орешек", йиппи-кай-ей, мать твою
[Down Low Recka]
[Down Low Recka]
Now it′s the Down Low comin thru with the roughness
Теперь это Down Low, идущий с жесткостью
Technique, brothas packin needles can't bust this
Техникой, братья с иглами не могут с этим справиться
Teflon style that I master, my art
Стиль тефлона, которым я владею, мое искусство
Hit the chart, wait, combine with the track from the heart
Взорвать чарты, подожди, соединись с треком от сердца
I take shape and break, the best when they fake
Я принимаю форму и ломаю, лучшие, когда они притворяются
Maneuvers, are natural born when into these losers
Маневры естественны, когда направлены на этих неудачников
Ego bruiser, fly wiz chooser
Разрушитель эго, мудрый волшебник
Marijuana user, Valentine Hell enducer
Потребитель марихуаны, вестник адского Валентина
Be too slick and sly for the guy with the best try
Быть слишком ловким и хитрым для парня с лучшей попыткой
Brotha fake a move, ya gotta die
Братан, сделай ложный ход, ты должен умереть
I got the loaded clip and I′m about to show ya how
У меня заряженный магазин, и я собираюсь показать тебе, как
We murder brothas style with the slang from the Shaolin Isle
Мы убиваем стиль братьев сленгом с острова Шаолинь
Now...
Теперь...
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[DLR] I got the loaded clip
[DLR] У меня заряженный магазин
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай это и верни обратно
[Pop] I'm reachin in my napsack
[Pop] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[Shy] Let me show you how
[Shy] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай это [эхо]
[Pop Da Brown Hornet]
[Pop Da Brown Hornet]
It's about time to bust a cherry, or should I say a nut?
Время сорвать вишенку, или мне лучше сказать орешек?
You can run if you want to, I′ll still catch you in your butt
Ты можешь бежать, если хочешь, я все равно поймаю тебя за задницу
My aim is on point like a racist cop
Моя цель точна, как расистский коп
And I get down and dirty like a project mop
И я становлюсь грязным, как швабра в проекте
If you′re in between a crack I'll find just where you′re at
Если ты в трещине, я найду, где ты
Expose you, beat ya butt like no one knows you
Разоблачу тебя, надеру тебе задницу, как будто никто тебя не знает
I have no sympathy for no mouse MC
У меня нет сочувствия к никакой мыши-МС
Once I snap you in my trap there ain't no turnin back
Как только я защелкну тебя в свою ловушку, пути назад нет
I got you where I want you, that′s under my wing
Я держу тебя там, где хочу, то есть под своим крылом
You ain't it, your wisdom treats me like a king
Ты не тот, твоя мудрость обращается со мной, как с королем
So please motha f′er with that premium choice shit
Так что, пожалуйста, мать твою, с этим премиальным дерьмом
By the looks of things, I think that it's best ya forfeit
Судя по всему, я думаю, тебе лучше сдаться
A true experience should be taken for a scroll
Настоящий опыт должен быть принят как свиток
I'm big time baby, ya gonna need a centerfold
Я крутой, детка, тебе понадобится разворот
[Rubbabandz]
[Rubbabandz]
Murder, all I see is gats in my mind
Убийство, все, что я вижу, это пушки в моей голове
Cock back ready for combat, pass the nine
Взвел курок, готов к бою, передай девятку
I′m a mind blower, constructin boats like Noah
Я взрыватель разума, строю лодки, как Ной
So I could never drown in this rap thing
Так что я никогда не утону в этом рэпе
I keeps it real, like Shaquille O′Neal on the court
Я держусь по-настоящему, как Шакил О'Нил на площадке
You better recognize or get played like a sport
Тебе лучше признать это или тебя разыграют, как спортсмена
My flow's comin down, somethin terrible
Мой флоу падает, что-то ужасное
Down pat when I be on the train ridin R tracks
Все четко, когда я еду в поезде по линии R
Styles is phat, contact, the lyrical smoke got me open
Стиль крутой, контакт, лирический дым раскрыл меня
Infact, I think I′m ready to rock steady
На самом деле, я думаю, я готов к рокстеди
I leave ya white like Betty
Я оставлю тебя белой, как Бетти
Froze you and plus you're not quick like Ever-ready
Заморозил тебя, и к тому же ты не быстрый, как батарейка Eveready
Oh shhh that clown just took the bait
О, тшш, этот клоун только что клюнул на наживку
And lost more blood then Nobra lost weight
И потерял больше крови, чем Нобра потерял веса
Prepare for gladiation, I′ma slam the nation
Готовься к гладиаторским боям, я ударю по нации
It doesn't matter if you′re Japanese or Jamaican
Неважно, японец ты или ямаец
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[Shy] I got the loaded clip
[Shy] У меня заряженный магазин
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай это и верни обратно
[DLR] I'm reachin in my napsack
[DLR] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[Rub] Let me show you how
[Rub] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай это [эхо]
[Shyheim]
[Shyheim]
Yo, the rhymes that I be kickin be the bomb baby
Йо, рифмы, которые я выдаю, - это бомба, детка
I be the bomb on this swarm, that's a fact I got it goin on
Я бомба в этом рое, это факт, у меня все получается
What′s that a doubt? I′m never on a lyrical drought
Что это, сомнение? У меня никогда не бывает лирической засухи
My mind out concentrated, so I let my long thesis out
Мой разум сконцентрирован, поэтому я выпускаю свой длинный тезис
And represent to the fullest, I don't be fakin
И представляю себя в полной мере, я не притворяюсь
I shit you out of service like some bugged out Jamaican
Я выведу тебя из строя, как какой-нибудь глючный ямаец
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[DLR] I got the loaded clip
[DLR] У меня заряженный магазин
[All] Pass it off and move it back
[Все] Передай это и верни обратно
[Pop] I′m reachin in my napsack
[Pop] Я лезу в свой рюкзак
[All] Pass it off I wanna flip
[Все] Передай это, я хочу перевернуть игру
[Shy] Let me show you how
[Shy] Дай я покажу тебе, как
[All] Pass it off [echoes]
[Все] Передай это [эхо]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.