Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
bout
you
but
I've
made
up
my
mind
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
habe
mich
entschieden
I
won't
say
that
it's
true
Ich
werde
nicht
sagen,
dass
es
wahr
ist
We
both
know
that
you
took
up
all
of
my
time
Wir
wissen
beide,
dass
du
meine
ganze
Zeit
in
Anspruch
genommen
hast
I
gave
it
to
you;
there's
no
takebacks
Ich
habe
sie
dir
gegeben;
es
gibt
kein
Zurück
I'm
talkin
way
back
when
I
didn't
know
you
existed
Ich
rede
von
damals,
als
ich
nicht
wusste,
dass
du
existierst
Man
things
really
have
shifted
into
this
bullshit
Mann,
die
Dinge
haben
sich
wirklich
in
diesen
Mist
verwandelt
I
wanna
quit
doing
the
same
things
that
I
did
Ich
will
aufhören,
die
gleichen
Dinge
zu
tun,
die
ich
getan
habe
I
never
realized
how
much
I
gave
up
of
myself
Ich
habe
nie
gemerkt,
wie
viel
ich
von
mir
selbst
aufgegeben
habe
To
be
in
love
with
someone
else
Um
in
jemand
anderen
verliebt
zu
sein
All
I
felt
was
hurt
and
sad
Alles,
was
ich
fühlte,
war
Schmerz
und
Trauer
But
now
I'm
back
and
with
regret
Aber
jetzt
bin
ich
zurück
und
bereue
es
Wishing
that
I
never
did
that
Ich
wünschte,
ich
hätte
das
nie
getan
You
never
did,
you
never
did
nothing
no
no
Du
hast
nie,
du
hast
nie
etwas
getan,
nein
nein
You
were
only
good
you
were
only
good
for
one
thing
Du
warst
nur
gut,
du
warst
nur
gut
für
eine
Sache
Oh,
and
it
took
some
time
Oh,
und
es
brauchte
etwas
Zeit
And
a
long,
hard
look
inside
Und
einen
langen,
harten
Blick
nach
innen
Oh,
but
to
my
surprise
what
did
I
find?
Oh,
aber
zu
meiner
Überraschung,
was
habe
ich
gefunden?
Codependent
love,
disguised
as
independent
Co-abhängige
Liebe,
getarnt
als
unabhängig
If
I
say
too
much
please
don't
get
offended
Wenn
ich
zu
viel
sage,
sei
bitte
nicht
beleidigt
False
promises,
shit
that
you
never
did
Falsche
Versprechungen,
Scheiße,
die
du
nie
getan
hast
Too
many
spliffs
and
not
enough
recognition
Zu
viele
Joints
und
nicht
genug
Anerkennung
Immaturity,
that
was
a
conversation
Unreife,
das
war
ein
Gespräch
Things
you
shouldn't
say
if
you
really
didn't
mean
'em
Dinge,
die
du
nicht
sagen
solltest,
wenn
du
sie
nicht
wirklich
so
meintest
You
left
me
hangin,
I'm
just
sayin
Du
hast
mich
hängen
lassen,
ich
sage
es
nur
Your
actions
got
me
pissed
off
and
now
I'm
prayin
Deine
Taten
haben
mich
wütend
gemacht
und
jetzt
bete
ich
For
better,
not
worse
Für
Besseres,
nicht
Schlimmeres
So
I
put
God
first
Also
stelle
ich
Gott
an
die
erste
Stelle
But
damn
that
shit
hurt
Aber
verdammt,
das
tat
weh
You
said
you'd
reimburse
Du
sagtest,
du
würdest
es
erstatten
But,
you
never
did
Aber
das
hast
du
nie
You
never
did
nothin,
no
Du
hast
nie
etwas
getan,
nein
You
were
only
good,
you
were
only
good
for
one
thing
yeah
Du
warst
nur
gut,
du
warst
nur
gut
für
eine
Sache,
ja
You
never
did,
you
never
did
nothin
no
no
Du
hast
nie,
du
hast
nie
etwas
getan,
nein
nein
You're
only
good,
you
were
only
good
for
one
thing
yeah
Du
bist
nur
gut,
du
warst
nur
gut
für
eine
Sache,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Newell, Shylah Rae Marie Sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.