Shyne - The Roller Song - перевод текста песни на немецкий

The Roller Song - Shyneперевод на немецкий




The Roller Song
Das Roller Lied
Fresh out the can, like fuck the land
Frisch aus dem Knast, scheiß auf das Land
Got my mind on this paper, so what′s the plan
Hab meinen Kopf beim Papier, was ist der Plan?
Ain't got no alternative but to bang
Keine Alternative, außer zu ballern
Cause I′m down on my luck tryna up this cash
Weil ich pleite bin und Kohle brauch
Ain't nobody giving shit to me
Keiner gibt mir was umsonst
And these young motherfuckers is quick to pee [?]
Und diese Jungspunde sind schnell am Pissen [?]
Bunch of wannabe Magoos or Pistol Petes [?]
Haufen Möchtegern-Magoos oder Pistol Petes [?]
But I put em on ya back [?]
Doch ich leg sie auf deinem Rücken [?]
Now ex-cons can't get the jobs
Ex-Knackis kriegen keine Jobs
So what I′m supposed to do to feed my moms
Was soll ich tun, um meine Mama zu ernähren?
You know what I′m a do, help me God
Du weißt, was ich tu, hilf mir, Gott
Cause survival is the rule, fuck the law
Weil Überleben ist das Gesetz, scheiß auf das System
Now sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
My name ain't Obama, I ain′t LeBron
Ich bin nicht Obama, ich bin nicht LeBron
Baby on the way, life is hard
Baby unterwegs, Leben ist hart
Ain't nobody to blame this is all-out war
Keiner ist schuld, das ist totaler Krieg
Sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
My name ain′t Obama, and I ain't LeBron
Ich bin nicht Obama, ich bin nicht LeBron
Sing along to the roller song...
Sing mit beim Roller-Lied...
Now sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
I ain′t no got money, but I got God
Hab kein Geld, aber ich hab Gott
I got ambition, I got charm
Ich hab Ambitionen, ich hab Charme
All else fail, the.44 long
Alles andere scheitert, die .44 lang
Fuck my [?]
Fick mein [?]
If the words that I say seem
Wenn die Worte, die ich sage
To bother you
Dich stören
You need to be concerned, what [?] you
Solltest du dich fragen, was [?] dich
Just to eat a meal, gotta rob with you
Nur um eine Mahlzeit, muss mit dir rauben
My records ain't the problem dude
Meine Platten sind nicht das Problem, Mann
I'm just the voice of the bottom few
Ich bin nur die Stimme der Untersten
The wants and the have-not column who
Der Habenichtse und Warteschlangen
Live a life crime all thanks to you
Leben ein Verbrechen, dank euch allen
So here′s to the funds they cut
Also hier auf die gestrichenen Gelder
The scholarships and social promo′s for us
Die Stipendien und Sozialprogramme für uns
The deals that you did just to lock us up
Die Deals, die ihr macht, nur um uns einzusperren
Great fuckin' job guys, lots of luck
Großartige Arbeit, Leute, viel Glück
Cause I′m a do what I'm a do
Denn ich tu, was ich tu
And I could give a fuck if it constitutes
Und es ist mir egal, ob es
To breakin′ of the laws and abandoned rules
Gesetze bricht und Regeln ignoriert
Cause the way you made the game, I'm bound to lose
Denn so wie ihr das Spiel macht, bin ich zum Scheitern verdammt
Now sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
We gon′ make it go by the grace of God
Wir schaffen das durch Gottes Gnade
I know it's fucked up and life is hard
Ich weiß, es ist kaputt und Leben ist hart
But, that's what rollers do, we beat the odds
Aber das tun Roller, wir überwinden Widrigkeiten
Sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
My name ain′t Obama, and I ain′t LeBron
Ich bin nicht Obama, ich bin nicht LeBron
Sing along to the roller song...
Sing mit beim Roller-Lied...
You can put lipstick on a pig, but it's, still a pig
Du kannst einem Schwein Lippenstift geben, es bleibt ein Schwein
You can, wrap it up, still a, smelly fish
Du kannst es einpacken, es stinkt noch nach Fisch
You can, censor Shyne, crime still exist
Du kannst Shyne zensieren, Verbrechen gibt's trotzdem
Help the poor, fuck it pass the rich
Hilf den Armen, scheiß auf die Reichen
Mr. President, yeah I′m glad for him
Mr. President, ja, ich freu mich für ihn
But this ain't got to do with the color of skin
Aber das hat nichts mit Hautfarbe zu tun
From the trailer parks to the [?]
Von den Trailerparks bis zu den [?]
We sufferin′ whether dark or pink
Wir leiden, egal ob dunkel oder rosa
So, I'm a roll how a roller roll
Also roll ich, wie ein Roller rollt
Say I′m sellin' dope, but I'm sellin
Sagst, ich deal Dope, aber ich deal
Tryna numb the pain for lives you broke
Versuch, den Schmerz von gebrochenen Leben zu betäuben
You ain′t, teach me nothin′; this is all I know
Du hast mir nichts beigebracht; das ist alles, was ich weiß
I got the stimulus packages
Ich hab die Konjunkturpakete
Put the workers on the corner, make 'em traffic it
Stell die Arbeiter an die Ecke, lass sie dealthen
Cause mama I′m a roller, we don't have to live
Denn Mama, ich bin ein Roller, wir müssen nicht leben
[?] sacrilege
[?] Gotteslästerung
Now sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
I know it′s fucked up and life is hard
Ich weiß, es ist kaputt und Leben ist hart
But Mama never said it'd be easy but pa, failin′ ain't an option, you can change it all
Aber Mama sagte nie, es wird leicht, aber Papa, Scheitern ist keine Option, du kannst alles ändern
Sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
My name ain't Obama, and I ain′t LeBron
Ich bin nicht Obama, ich bin nicht LeBron
Sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
Sing along to the roller song
Sing mit beim Roller-Lied
My name ain′t Obama, and I ain't LeBron
Ich bin nicht Obama, ich bin nicht LeBron
Sing along to the roller song...
Sing mit beim Roller-Lied...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.