Текст и перевод песни Shyno - Ave María
Si
ojos
tienen,
que
no
me
vean
If
they
have
eyes,
let
them
not
see
me
Si
manos
tienen,
que
no
me
agarre
If
they
have
hands,
let
them
not
grab
me
Si
tiene
pies,
que
no
me
alcance
If
they
have
feet,
let
them
not
reach
me
No
permitas
que
nos
sorprenda
por
la
espalda
Don't
let
them
surprise
us
from
behind
No
permitas
que
mi
muerte
sea
violenta
Don't
let
my
death
be
violent
No
permitas
que
mi
sangre
se
derrame
Don't
let
my
blood
spill
Tú
que
todo
lo
conocés
sabés
de
todos
mis
pecados,
You
who
know
everything,
know
all
my
sins,
Pero,
también,
sabés
de
mí
fe
But
you
also
know
my
faith
No
me
desampares,
amén
Do
not
abandon
me,
amen
Ave
María,
María,
María,
María
Hail
Mary,
Mary,
Mary,
Mary
Cuida
mi
alma
que
la
calle
está
encendida
Protect
my
soul,
the
street
is
lit
Prendiendo
"maria,
maria,
maria,
maria"
Smoking
"mary,
mary,
mary,
mary"
Los
ojos
rojos
cómo
la
bandera
de
Turquía
Eyes
red
like
the
Turkish
flag
Ave
María,
María,
María,
María
Hail
Mary,
Mary,
Mary,
Mary
Cuida
mi
alma
que
la
calle
está
encendida
Protect
my
soul,
the
street
is
lit
Prendiendo
"maria,
maria,
maria,
maria"
Smoking
"mary,
mary,
mary,
mary"
Los
ojos
rojos
cómo
la
bandera
de
Turquía
Eyes
red
like
the
Turkish
flag
Hice
un
millón
I
made
a
million
Shooting
por
el
iPhone
Shooting
for
the
iPhone
Encaletar
por
el
sillón,
una
diabla
en
mi
colchón
Stashing
by
the
couch,
a
she-devil
on
my
mattress
No
hay
competición,
estoy
Alone
No
competition,
I'm
Alone
A
tu
nombre
va
este
blunt
This
blunt
goes
to
your
name
Llámame
a
Neymar
porque
nunca
pasó
el
balón
Call
me
Neymar
because
I
never
passed
the
ball
YouTube
se
come
la
tele,
YouTube
eats
TV,
Tengo
la
salsa
que
quieren;
quieren
copiarse,
y
no
pueden
I
have
the
sauce
they
want;
they
want
to
copy,
and
they
can't
Soñando
con
la
Mercedes,
yo
no
creo
en
mujeres
Dreaming
of
the
Mercedes,
I
don't
believe
in
women
El
amor
que
se
siente
y
espere
The
love
that
is
felt
and
waited
for
Salvaje,
loco,
vil
joven,
legendario
cómo
Beethoven
Wild,
crazy,
vile
young
man,
legendary
like
Beethoven
Si
demoras
mucho
en
mi
ghetto
estás
expuesto
para
que
te
roben,
If
you
stay
too
long
in
my
ghetto,
you're
exposed
to
be
robbed,
Aunque
lo
intentés
y
me
clones
pa'
robar
mi
Flow
Even
if
you
try
and
clone
me
to
steal
my
Flow
¿Se
supone?
Is
it
supposed
to
be?
Soy
el
padre
de
estos
montones
me
le
vine
sin
condones
I'm
the
father
of
these
heaps,
I
came
on
them
without
condoms
Todos
quieren
un
pedacito
del
pastel
Everyone
wants
a
piece
of
the
cake
Pero
no
osear
como
debe
ser
But
not
hustle
like
they
should
Yo
sé
que
muchos
me
quieren
ver
caer,
I
know
many
want
to
see
me
fall,
Pero
estoy
tan
alto
But
I'm
so
high
Ni
lo
pueden
ver
They
can't
even
see
it
(Ni
lo
puedo
ver)
(They
can't
even
see
it)
Ave
María,
María,
María,
María
Hail
Mary,
Mary,
Mary,
Mary
Cuida
mi
alma
que
la
calle
está
encendida
Protect
my
soul,
the
street
is
lit
Prendiendo
"maria,
maria,
maria,
maria"
Smoking
"mary,
mary,
mary,
mary"
Los
ojos
rojos
cómo
la
bandera
de
Turquía
Eyes
red
like
the
Turkish
flag
Hablan
de
negocios,
They
talk
about
business,
¡Dale
ven,
ven!
Come
on,
come!
Yo,
no
quiero
amigos
lo
míos
son
fucking
friend
I
don't
want
friends,
mine
are
fucking
friend
Tengo
dos
novias:
Martina
& karen
I
have
two
girlfriends:
Martina
& Karen
Las
putas
me
aman
cómo
Lil
Wayne
The
whores
love
me
like
Lil
Wayne
La
Gucci
viene
de
Italia
The
Gucci
comes
from
Italy
Las
babys
son
de
mi
área
The
babes
are
from
my
area
Los
menores
vienen
a
gritos
que
parecen
de
Somalía
The
minors
come
screaming
like
they're
from
Somalia
Hablame
de
Girl
que
tengo
varías:
Talk
to
me
about
girls,
I
have
several:
Tengo
la
universitaria,
también,
la
sicaria
I
have
the
university
girl,
also,
the
hitwoman
Tengo
bien
portada
que
va
a
la
biblioteca
I
have
the
well-behaved
one
who
goes
to
the
library
Tengo
la
que
vende
'poper'
en
la
discoteca
I
have
the
one
who
sells
'poppers'
at
the
disco
La
Marimacha,
brother,
ella
es
una
fake
The
Marimacha,
brother,
she's
a
fake
Le
dice
Ricardo,
pero
se
llama
Rebeca
She
calls
herself
Ricardo,
but
her
name
is
Rebecca
Yo
amo
la
calle,
I
love
the
street,
Pero
la
calle
no
es
mía,
es
cómo
la
fama
una
perra
de
alma
fría
But
the
street
is
not
mine,
it's
like
fame,
a
cold-hearted
bitch
Hoy
te
odia
y
mañana
puede
que
te
sonría,
Today
she
hates
you
and
tomorrow
she
might
smile
at
you,
Pero
es
la
misma
bitch
de
todos
los
días
But
it's
the
same
bitch
every
day
Todos
quieren
un
pedacito
del
pastel,
Everyone
wants
a
piece
of
the
cake,
Pero
no
osear
cómo
debe
ser
But
not
hustle
like
they
should
Yo
sé
que
muchos
me
quieren
ver
caer,
I
know
many
want
to
see
me
fall,
Pero
estoy
tan
alto
But
I'm
so
high
Ni
lo
puedo
ver
They
can't
even
see
it
(Ni
lo
pueden
ver)
(They
can't
even
see
it)
Ave
María,
María,
María,
María
Hail
Mary,
Mary,
Mary,
Mary
Cuida
mi
alma
que
la
calle
está
encendida
Protect
my
soul,
the
street
is
lit
Prendiendo
"maria,
maria,
maria,
maria"
Smoking
"mary,
mary,
mary,
mary"
Los
ojos
rojos
cómo
la
bandera
de
Turquía
Eyes
red
like
the
Turkish
flag
Ave
María,
María,
María,
María
Hail
Mary,
Mary,
Mary,
Mary
Cuida
mi
alma
que
la
calle
está
encendida
Protect
my
soul,
the
street
is
lit
Prendiendo
"maria,
maria,
maria,
maria"
Smoking
"mary,
mary,
mary,
mary"
Los
ojos
rojos
cómo
la
bandera
de
Turquía
Eyes
red
like
the
Turkish
flag
Je,
je,
je.
Heh,
heh,
heh.
¡Qué
se
prenda
Chechenia,
hijueputa!
Let
Chechnya
light
up,
motherfucker!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.