Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta
abajo
Tatiana,
hasta
abajo
Tatiana
Down
to
the
bottom,
Tatiana,
down
to
the
bottom,
Tatiana
Que
ninguna
te
gana
Nobody
can
beat
you
Con
ese
botty
tu
te
buscas
la
lana
With
that
booty,
you
make
your
money
Y
haces
lo
que
te
da
la
gana
And
you
do
whatever
you
want.
Hasta
abajo
Tatiana,
hasta
abajo
Tatiana
Down
to
the
bottom,
Tatiana,
down
to
the
bottom,
Tatiana
Que
ninguna
te
gana
Nobody
can
beat
you
Con
ese
botty
tu
te
buscas
la
lana
With
that
booty,
you
make
your
money
Y
haces
lo
que
te
da
la
gana
And
you
do
whatever
you
want.
Un
vaso
de
lean,
se
me
duerme
la
cara
A
glass
of
lean,
my
face
goes
numb
Un
bate
de
kush,
ya
no
siento
mi
cara
A
bat
of
kush,
I
can't
feel
my
face
anymore
Tatiana
ponme
el
culo
en
la
cara
Tatiana,
put
your
butt
in
my
face
Y
fuma
despacito
que
la
droga
esta
cara
And
smoke
slowly,
'cause
the
drugs
are
expensive
Es
Caribeña,
pero
no
es
Riahanna
She's
Caribbean,
but
she's
not
Rihanna
Se
besa
con
chicas,
pero
no
es
lesbiana
She
makes
out
with
girls,
but
she's
not
a
lesbian
Su
actor
favorita,
es
Tony
Montana
Her
favorite
actor
is
Tony
Montana
Cocaina
blanca
como
Hanna
Montana
White
cocaine
like
Hannah
Montana
La
favorita
de
los
capos,
de
los
narcos
The
favorite
of
the
bosses,
of
the
narcos
Tiene
como
cuatro
ceros
en
el
banco
She
has
like
four
zeros
in
the
bank
Twerking,
en
el
asiento
pasajero
con
la
música
Twerking
in
the
passenger
seat
with
the
music
Bien
alta
cuando
vamos
para
el
texaco
Really
loud
when
we
go
to
the
gas
station
Sacude
lo
que
tu
mama
te
dio
Shake
what
your
mama
gave
you
Cuando
ella
lo
bate,
oh
por
Dios
When
she
shakes
it,
oh
my
God
Flow
hijueput*
y
se
roba
el
show
A
great
flow
and
she
steals
the
show
Quiera
clonarte,
para
que
sean
dos
I
want
to
clone
you,
so
there
can
be
two
Hasta
abajo
Tatiana,
hasta
abajo
Tatiana
Down
to
the
bottom,
Tatiana,
down
to
the
bottom,
Tatiana
Que
ninguna
te
gana
Nobody
can
beat
you
Con
ese
botty
tu
te
buscas
la
lana
With
that
booty,
you
make
your
money
Y
haces
lo
que
te
da
la
gana
And
you
do
whatever
you
want
Hasta
abajo
Tatiana,
hasta
abajo
Tatiana
Down
to
the
bottom,
Tatiana,
down
to
the
bottom,
Tatiana
Que
ninguna
te
gana
Nobody
can
beat
you
Con
ese
botty
tu
te
buscas
la
lana
With
that
booty,
you
make
your
money
Y
haces
lo
que
te
da
la
gana
And
you
do
whatever
you
want
Esconde
el
perico,
es
una
trapquenn
Hide
the
coke,
she's
a
drug
dealer
Una
demente
como
harly
quenn
A
maniac
like
Harley
Quinn
Una
modelo
de
magazine,
percocet
A
magazine
model,
Percocet
Baby
tu
estas
dura,
te
combina
todo
Babe,
you're
tough,
everything
fits
you
Con
eso
cu
te
sientas
en
el
inodoro
Even
that
thing
you
sit
on
in
the
bathroom
O
wouh
tu
ella
es
la
numero
uno
Or
wow,
she's
the
number
one
Yo
no
soy
ateo,
soy
creyente
de
su
cul*
I'm
not
an
atheist,
I
believe
in
your
a**
Ella
pasa
todos
los
kilos
por
aduana
She
gets
all
the
kilos
through
customs
Le
compra
los
popers
a
las
colombianas
She
buys
the
poppers
from
the
Colombians
Y
hasta
por
ella
están
metiendo
cana
And
they're
even
throwing
her
in
jail
for
it
Una
demonia
pero
es
cristiana
A
demon,
but
she's
a
Christian
Sacude
lo
que
tu
mama
te
dio
Shake
what
your
mama
gave
you
Cuando
ella
lo
bate,
oh
por
Dios
When
she
shakes
it,
oh
my
God
Un
flow
hijueput*
y
se
roba
el
show
A
great
flow
and
she
steals
the
show
Qusiera
clonarte,
para
que
sean
dos
I
want
to
clone
you,
so
there
can
be
two
Hasta
abajo
Tatiana,
hasta
abajo
Tatiana
Down
to
the
bottom,
Tatiana,
down
to
the
bottom,
Tatiana
LH
te
tiene
ganas
LH
wants
you
Tosh
don't
Tatiana,
hasta
le
piso
Tatiana
Tosh
don't,
Tatiana,
I'll
even
stomp
on
Tatiana
Y
busca
a
tu
hermana
And
go
find
your
sister.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tatiana
дата релиза
17-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.