Shyno - Tu No Metes Cabra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shyno - Tu No Metes Cabra




Tu No Metes Cabra
You Don't Put Goat In
no mete' cabra, saramanbiche
You don't mess' goat, saramanbiche
no mete' cabra, saramanbiche
You don't mess' goat, saramanbiche
no mete' cabra, saramanbiche
You don't mess' goat, saramanbiche
Quiero carros caro' y cincuenta' bitche'
I want expensive cars' and fifty 'bitche'
Dealer que llega temprano es policía
Dealer who arrives early is a cop
Ese dato, brother, no te lo sabías
That fact, brother, you didn't know
Cuando salía, ella siempre te mentía
When I was dating, she would always lie to you
Tu novia con my niggas haciendo orgía'
Your girlfriend with my niggas doing orgy'
Do, re, mi, fa, sol, la, si
Do, re, mi, fa, sol, la, si
No seas goloso y corre el weed
Don't have a sweet tooth and run the weed
Quiero una culona en el VIP
I want an ass in the VIP
Que sea del ghetto como Cardi B
Let her be from the ghetto like Cardi B
dices que eres duro y que tiene' money
You say you're tough and you have 'money
Que te mereces un contrato con la Sony
That you deserve a contract with the Sony
Cuando oigo eso, se me hace funny
When I hear that, it makes me funny...
Porque todos suenan igualito' a Bad Bunny
Because they all sound just like 'a Bad Bunny
Mucho maliante' 'tán batiendo lodo
A lot of evil... 'so churning mud
Pa' comprarse una cadena de oro
To buy a gold chain
Después lo ve' que son uno' monstruo'
Then you see 'that they are a 'monster'
Y lo que son es pura fuerza 'e rostro
And what they are is pure strength 'e face
Yo no soy malo tampoco
I'm not bad either
Te lo acepto, soy un bobo
I accept it, I'm a fool
Solo canto de fumar pero
I only sing about smoking but
'tás cantando de plomo
You ' tas singing lead
Del trap no sabes nada (Nada, nada)
Of the trap you know nothing (Nothing, nothing)
Deberías cantar balada
You should sing ballad
ere' un niño 'e mami
You are 'a child' and mommy
Viviendo un cuento de hada'
Living a fairy tale'
La calle esta seria, la coca me la escondo en la media
The street is serious, I hide the coke in my stocking
Bruto en la escuela me quedaba en las materia'
Gross at school I stayed in the subjects'
Tengo un friend que sabe 5 idiomas
I have a friend who knows 5 languages
Desempleado con diploma
Unemployed with a diploma
Cantantes quieren Grammy, menores quien gramos
Singers want Grammys, minors who grams
Nos dicen panazuela, saludos para los chamos
They call us panazuela, greetings for the kids
Que cuándo nos vemos, que cuándo grabamos
That when we see each other, that when we record
No me llames, yo te llamo
Don't call me, I'll call you
Respeto pa' los boris y todos lo' extranjero'
I respect for ' the boris and all the 'foreign'
Pero en Panama fuimo' lo' primeros
But in Panama I did 'the' first
El General, Renato y Nando Boom
The General, Renato and Nando Boom
Antes que existiera el autotune
Before there was autotune
El que tiene 4 babys es Maluma
The one with 4 babies is Maluma
Yo tengo 80, sorry que te lo presuma
I'm 80, I'm sorry that I brag to you
Flaquito y feo como una pluma
Skinny and ugly as a feather
Pero es que tengo una labia hijo 'e puta
But I've got a mouthy son of a bitch
Ustedes no quieren que mi letra consuma
You don't want my lyrics to consume
Si usted supiera que su hija como fuma
If you knew that your daughter how she smokes
Se va conmigo después de la 1
She's leaving with me after 1
La pongo a tirar humo pa' la luna
I put her to smoke for the moon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.