Shystie - Make It Easy (album version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shystie - Make It Easy (album version)




Make It Easy (album version)
Сделай это проще (версия альбома)
Why didn't you say this before, them times when I wanted more?
Почему ты не сказал этого раньше, в те времена, когда я хотела большего?
Remember I moved too you but then you said you weren't sure
Помнишь, я переехала к тебе, но ты сказал, что не уверен.
So we sat and spoke about this and agreed to stay friends
Поэтому мы сели, поговорили об этом и решили остаться друзьями.
And now your saying that you want me when I'm moving out the ends
А теперь ты говоришь, что хочешь быть со мной, когда я уезжаю с окраины.
Look at my friends that you've been through
Посмотри на моих подруг, через которых ты прошел.
I've seen what you put them through
Я видела, через что ты их провел.
Your wrong, its kind of long
Ты не прав, это как-то долго.
I've now moved on, I can't get with you
Я пошла дальше, я не могу быть с тобой.
Sorry to tarnish your plans
Прости, что разрушила твои планы,
But you need to understand
Но ты должен понять,
That you had that chance to be my man
Что у тебя был шанс быть моим мужчиной,
But didn't feel to take the stand
Но ты не захотел занять эту позицию.
And now your telling me today
И теперь ты говоришь мне это сегодня,
When tomorrow I'm moving away na, that's deep I can't stay
Когда завтра я уезжаю, это серьёзно, я не могу остаться.
You need to know this, I ain't taking no notice
Ты должен знать, я не обращаю внимания,
'Cos I was raised not to let no man distort my focus
Потому что меня воспитали так, чтобы ни один мужчина не мог сбить меня с пути.
Thou my heart is sugar coated, it's sealed and still bolted
Хотя мое сердце покрыто сахаром, оно запечатано и все еще закрыто.
Hun' I notice how you move so I could never be devoted
Дорогой, я вижу, как ты двигаешься, поэтому я никогда не смогла бы быть тебе предана.
Don't risk what you got 'cos you got too much to lose
Не рискуй тем, что у тебя есть, потому что тебе есть что терять.
'But I love you' na, you just dazed and confused
"Но я люблю тебя", нет, ты просто ослеплен и сбит с толку.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
This whole scenario just shows we weren't meant to be
Весь этот сценарий просто показывает, что нам не суждено быть вместе.
'Cos I love as my friend now, so it's best I leave
Потому что я люблю тебя как друга, так что лучше мне уйти.
Look, you're out there studying your masters degree
Слушай, ты учишься на магистратуре,
While I like a thug that devises bank robberies
А мне нравятся плохие парни, которые планируют ограбления банков.
Ya see, Shystie's all about living life fast
Понимаешь, Шайсти любит жить на полную катушку,
Hopping in and out of cars, thugs repping it large
Прыгать в машины и выпрыгивать из них, тусоваться с плохими парнями.
You can't change your ways so just keep to your books
Ты не можешь изменить свои привычки, так что держись за свои книги,
Because there's no such things as, 'No half way crooks'
Потому что не бывает "полу-бандитов".
This is what I'm on, who I am, I ain't gonna change
Вот чем я занимаюсь, вот кто я, я не собираюсь меняться.
I'm about the street fame, living in the fast lane
Я добиваюсь уличной славы, живу на полной скорости.
Let me make this brief, my ways get me into beef
Скажу коротко: мой образ жизни приводит к конфликтам,
So I need a man that's on guard, ready to roll deep
Поэтому мне нужен мужчина, который будет настороже, готовый ко всему.
Use your logic, don't go with your heart
Включи логику, не следуй зову сердца.
I'm rough round the edges and dark
Я грубая и темная.
Yeah we got a deep past but it will never last
Да, у нас богатое прошлое, но оно не будет длиться вечно.
I'd rather past, you were right from the start
Лучше бы ты был прав с самого начала.
Friends until the day we die, friends until we past
Друзья до гроба, друзья до самой смерти.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Look, you need a relationship that's stable, I ain't really able
Слушай, тебе нужны стабильные отношения, а я не из таких.
I know you got faith boo but I'm far from a angel
Я знаю, ты веришь в меня, детка, но я далека от ангела.
In my ends I'm labeled, my tag name will say it all
В моем районе меня все знают, моя кличка скажет сама за себя.
So I couldn't guarantee to you that I'd stay faithful
Поэтому я не могу гарантировать тебе, что буду тебе верна.
You need a girl that moves with a slow tempo
Тебе нужна девушка, которая живет в медленном темпе,
Appreciates the things you do and gets sentimental
Ценит то, что ты делаешь, и становится сентиментальной.
I ain't the one to like, your not my hubby type
Я не та, кто тебе нужен, ты не в моем вкусе.
Don't throw away your life, you're playing with a game of dice
Не трать свою жизнь впустую, ты играешь в кости.
I don't care what you say, I wanna be with you
Мне все равно, что ты скажешь, я хочу быть с тобой.
I wanna hold you down, I've opened up my heart to you
Я хочу быть с тобой, я открыла тебе свое сердце.
Right now I really don't care, this situations not fair
Сейчас мне все равно, эта ситуация несправедлива.
In months to come I bet that you'll forget I even lived here
Через несколько месяцев, держу пари, ты забудешь, что я вообще здесь жила.
I'll be your blurred memory, I bet you wont even remember me
Я буду твоим смутным воспоминанием, держу пари, ты даже не вспомнишь меня.
You'll be like, 'What's that chicks name again?"
Ты скажешь: "Как там ее звали?"
Like you ain't heard of me
Как будто ты обо мне и не слышал.
So just keep your head and just hold it firm
Так что просто сохраняй спокойствие и держись,
And we can both take this as a lesson that we've learnt
И мы оба сможем извлечь из этого урок.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.
Make it easy on yourself
Сделай это проще для себя.





Авторы: Burt Bacharach, Hal David, Darhyl Camper, Justin Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.