Shy’m - Victoire (remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shy’m - Victoire (remix)




Victoire (remix)
Победа (ремикс)
OK
OK
Uh
Uh
Yeah yeah
Yeah yeah
Shy'm
Shy'm
K.Pone Inc
K.Pone Inc
Let's go!
Поехали!
[Shy'm]
[Shy'm]
On vit tous à la recherche de gloire
Мы все живем в поисках славы,
C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien
Это погоня за золотом, побег от обыденности,
Sans réaliser que les portes de l'espoir
Не понимая, что врата надежды
Sont au creux de nos mains
В наших руках.
Lève-toi et prie pour
Встань и молись о
Tes plus beaux jours
Своих лучших днях,
Peu importe qui tu es han wanh
Кем бы ты ни был, хан ван.
Lève ta main et crie victoire
Подними руку и кричи: «Победа!»
Personne ne pourra me dire
Никто не сможет мне сказать,
Qu'on vit de rêves et d'ambitions
Что мы живем мечтами и амбициями.
Les jeunes ont perdu le sourire
Молодежь разучилась улыбаться,
Le désespoir tue l'inspiration
Отчаяние убивает вдохновение.
Faut pas s'laisser aller
Нельзя сдаваться,
La vie est trop courte
Жизнь слишком коротка.
Jamais abandonner
Никогда не сдавайся,
Faut garder sa route
Продолжай свой путь.
Dire que j'n'ai pas
Сказать, что у меня нет
Le courage, c'est comme tout abandonner
Смелости, - всё равно что всё бросить.
Dire que je n'peux pas
Сказать, что я не могу,
C'est comme balayer la chance qui m'était donnée
Всё равно что упустить дарованный мне шанс.
Dire que j'n'ai pas
Сказать, что у меня нет
La force, c'est comme tout abandonner
Силы, - всё равно что всё бросить.
J'ai survécu jusqu'ici ouh oh
Я выжила до сих пор, ух, о,
C'est pas pour tout recommencer
Не для того, чтобы начинать всё сначала.
On vit tous à la recherche de gloire
Мы все живем в поисках славы,
C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien
Это погоня за золотом, побег от обыденности,
Sans réaliser que les portes de l'espoir
Не понимая, что врата надежды
Sont au creux de nos mains
В наших руках.
Lève-toi et prie pour
Встань и молись о
Tes plus beaux jours
Своих лучших днях,
Peu importe qui tu es han wan
Кем бы ты ни был, хан ван.
Lève ta main et crie victoire
Подними руку и кричи: «Победа!»
Pourquoi
Почему
Toujours penser que ça ne peut arriver qu'aux autres,
Всегда думать, что это может случиться только с другими,
Se dire que tant pis on n'a pas de chance
Говорить себе, что не повезло,
C'est la vie et c'est de sa faute
Такова жизнь, и это её вина?
Faut pas s'laisser aller
Нельзя сдаваться.
On est jeune, l'avenir est devant nous
Мы молоды, будущее перед нами.
Jamais abandonner
Никогда не сдавайся,
C'est plus fort que tout
Это сильнее всего.
Dire que j'n'ai pas
Сказать, что у меня нет
Le courage, c'est comme tout abandonner
Смелости, - всё равно что всё бросить.
Dire que je n'peux pas
Сказать, что я не могу,
C'est comme balayer la chance qui m'était donnée
Всё равно что упустить дарованный мне шанс.
Dire que j'n'ai pas
Сказать, что у меня нет
La force, c'est comme tout abandonner
Силы, - всё равно что всё бросить.
J'ai survécu jusqu'ici ouh oh
Я выжила до сих пор, ух, о,
C'est pas pour tout recommencer
Не для того, чтобы начинать всё сначала.
On vit tous à la recherche de gloire
Мы все живем в поисках славы,
C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien
Это погоня за золотом, побег от обыденности,
Sans réaliser que les portes de l'espoir
Не понимая, что врата надежды
Sont au creux de nos mains
В наших руках.
Lève-toi et prie pour
Встань и молись о
Tes plus beaux jours
Своих лучших днях,
Peu importe qui tu es han wan
Кем бы ты ни был, хан ван.
Lève ta main et crie victoire
Подними руку и кричи: «Победа!»
On vit tous à la recherche de gloire
Мы все живем в поисках славы,
C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien
Это погоня за золотом, побег от обыденности,
Sans réaliser que les portes de l'espoir
Не понимая, что врата надежды
Sont au creux de nos mains
В наших руках.
Lève-toi et prie pour
Встань и молись о
Tes plus beaux jours
Своих лучших днях,
Peu importe qui tu es han wan
Кем бы ты ни был, хан ван.
Lève ta main et crie victoire
Подними руку и кричи: «Победа!»
On vit tous à la recherche de gloire
Мы все живем в поисках славы,
C'est la ruée vers l'or, échapper au quotidien
Это погоня за золотом, побег от обыденности,
Sans réaliser que les portes de l'espoir
Не понимая, что врата надежды
Sont au creux de nos mains
В наших руках.
Lève-toi et prie pour
Встань и молись о
Tes plus beaux jours
Своих лучших днях,
Peu importe qui tu es han wan
Кем бы ты ни был, хан ван.
Lève ta main et crie victoire
Подними руку и кричи: «Победа!»





Авторы: Cyril Kamar, Louis Francois Cote

Shy’m - Taxi 4
Альбом
Taxi 4
дата релиза
12-02-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.