Текст и перевод песни Shé - Se acabó (with Данте)
Se acabó (with Данте)
Всё кончено (с Данте)
Se
acabo,
al
vida
es
muy
corta
para
perderla
Всё
кончено,
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
её
терять,
Le
dije
a
mi
reflejo
con
la
mirada
de
piedra
Сказала
я
своему
отражению
с
каменным
взглядом.
Me
he
visto
obligado
a
nadar
solo
sobre
la
mierda
Пришлось
плыть
одной
по
дерьму,
Y
así
es
como
aprendido
a
luchar
sin
soltar
la
cuerda
И
так
я
научилась
бороться,
не
отпуская
канат.
Me
partí
la
cara,
día
a
día,
contra
el
mundo
entero
Я
разбивала
лицо,
день
за
днём,
об
весь
мир,
Y
cuanto
más
daño
me
hacia
mas
ponía
en
el
tintero
И
чем
больше
мне
делали
больно,
тем
больше
я
писала
в
чернильницу.
Por
supuesto
que
dolía
me
sentía
un
puto
cero
Конечно,
это
было
больно,
я
чувствовала
себя
ничтожеством,
Pero
gracias
a
esa
vía
conseguía
lo
que
quiero
Но
благодаря
этому
пути
я
добилась
того,
чего
хотела.
Salí
de
mi
cabeza
por
no
encontrar
soluciones
Я
вышла
из
своей
головы,
не
найдя
решений,
Salí
hasta
de
mi
mismo
por
culpa
de
mis
bajones
Я
вышла
даже
из
себя
из-за
своих
упадков,
Y
salí
del
agujero
y
salí
de
depresiones
И
я
выбралась
из
дыры,
и
я
вышла
из
депрессий,
¿Cómo
no
voy
a
salir
de
todo
echándole
cojones?
Как
же
мне
не
выбраться
из
всего
этого,
положившись
на
смелость?
La
vida
es
eso,
pelear
hasta
que
caigas
Жизнь
- это
борьба,
пока
не
упадёшь,
Pero
justo
cuando
caes,
es
cuando
aprendes
cuando
arraigas
Но
именно
когда
падаешь,
ты
учишься,
когда
укореняешься.
Cuando
no
hay
mas
que
tinieblas
es
cuando
abrimos
las
alas
Когда
нет
ничего,
кроме
тьмы,
мы
расправляем
крылья
Y
volamos
hasta
un
punto
que
nadie
se
imaginaba
И
летим
до
точки,
которую
никто
не
мог
себе
представить.
Y
los
demonios
se
evaporan
con
el
aire
И
демоны
испаряются
с
воздухом,
No
quedan
mas
temores
que
te
frenen
ni
te
dañen
Не
остаётся
больше
страхов,
которые
сдерживают
тебя
или
причиняют
боль.
Se
acabó
lo
de
sentirse
solo
y
caminar
en
balde
Кончилось
одиночество
и
хождение
по
кругу,
El
miedo
ya
no
existe
a
ti
ya
no
te
para
nadie
Страха
больше
нет,
тебя
уже
никто
не
остановит.
Libre
volaré,
sin
miedo
a
caer,
que
la
vida
no
perdona
Я
буду
летать
свободно,
не
боясь
упасть,
ведь
жизнь
не
прощает
Y
te
querrá
vencer
pero
todavía
no
sabe
que
aquí
sigo
en
pie
И
она
захочет
победить
тебя,
но
она
ещё
не
знает,
что
я
всё
ещё
стою.
Libre
como
ayer,
vuelvo
a
renacer
Свободная,
как
вчера,
я
возрождаюсь,
Que
no
tengo
que
esconderme
de
quien
quiero
ser
Мне
не
нужно
прятаться
от
того,
кем
я
хочу
быть.
Dile
a
la
vida
que
he
vuelto
y
no
para
perder
Скажи
жизни,
что
я
вернулась,
и
не
для
того,
чтобы
проиграть.
Se
acabó,
le
he
dicho
a
mis
fantasmas
que
se
vayan
de
mi
vida
Всё
кончено,
я
сказала
своим
призракам
уйти
из
моей
жизни,
Ya
no
tendrán
mi
atención
(No)
Они
больше
не
получат
моего
внимания
(Нет).
Se
acabó,
perdí
demasiado
tiempo
caminando
entre
las
sombras
Всё
кончено,
я
потеряла
слишком
много
времени,
бродя
среди
теней,
Y
ahora
solo
quiero
luz
alrededor
(Hoy)
А
теперь
я
хочу
только
свет
вокруг
(Сегодня).
No
voy
a
rendirme,
porque
pienso
levantarme
Я
не
собираюсь
сдаваться,
потому
что
я
собираюсь
подняться,
Y
lejos
de
evitar
mis
miedos
afronto
la
situación
И
вместо
того,
чтобы
избегать
своих
страхов,
я
сталкиваюсь
с
ситуацией.
No
voy
a
ser
esclavo
de
ese
puto
pensamiento
Я
не
буду
рабом
этой
чёртовой
мысли,
Que
me
ha
hundido
y
me
empujado
dentro
de
esta
depresión
Которая
меня
потопила
и
толкнула
в
эту
депрессию.
Hoy,
reuní
las
fuerzas
suficientes
para
acabar
con
la
pena
Сегодня
я
собрала
достаточно
сил,
чтобы
покончить
с
болью,
Que
me
estaba
estrangulando
el
corazón
Которая
душила
моё
сердце.
Y
es
que
la
única
manera
de
dejar
atrás
la
herida
es
abrazar
la
cicatriz
que
mi
pasado
me
dejo
И
дело
в
том,
что
единственный
способ
оставить
рану
позади
- это
обнять
шрам,
который
оставило
мне
прошлое.
He
aprendido
que
nada
es
tan
importante
Я
поняла,
что
ничто
не
так
важно,
Que
la
vida
esta
ahí
delante
y
casi
nunca
la
miré
Что
жизнь
там,
впереди,
а
я
почти
никогда
на
неё
не
смотрела.
Pero
a
poco
poco
voy,
dibujando
mi
presente
Но
понемногу
я
рисую
своё
настоящее,
Sin
que
nada
mas
me
afecte
ni
me
nuble
la
razón
Ничто
больше
не
влияет
на
меня
и
не
затуманивает
мой
разум.
Se
acabó,
que
el
mundo
pare,
si
quiere
que
alguien
me
pare
Всё
кончено,
пусть
мир
остановится,
если
он
хочет,
чтобы
меня
кто-то
остановил,
Si
puede
que
yo
ya
sé
cuanto
duele
pero
no
Если
он
может,
то
я
уже
знаю,
как
это
больно,
но
нет.
Los
demonios
que
me
hieren
son
los
mismo
que
me
quiere
Демоны,
которые
ранят
меня,
- это
те
же,
кто
меня
любит,
La
respuesta
a
todo
mi
odio
se
encontraba
en
amor
Ответ
на
всю
мою
ненависть
заключался
в
любви.
Libre
volaré,
sin
miedo
a
caer,
que
la
vida
no
perdona
Я
буду
летать
свободно,
не
боясь
упасть,
ведь
жизнь
не
прощает
Y
te
querrá
vencer
pero
todavía
no
sabe
que
aqui
sigo
en
pie
И
она
захочет
победить
тебя,
но
она
ещё
не
знает,
что
я
всё
ещё
стою.
Libre
como
ayer,
vuelvo
a
renacer
Свободная,
как
вчера,
я
возрождаюсь,
Que
no
tengo
que
esconderme
de
quien
quiero
ser
Мне
не
нужно
прятаться
от
того,
кем
я
хочу
быть.
Dile
a
la
vida
que
he
vuelto
y
no
para
perder
Скажи
жизни,
что
я
вернулась,
и
не
для
того,
чтобы
проиграть.
Es
la
hora
de
la
verdad
hoy
rompo
los
hierros
de
esta
jaula
Настал
час
истины,
сегодня
я
ломаю
прутья
этой
клетки,
Pienso
demostrarme
lo
que
valgo
aquí
sin
pausa
Я
собираюсь
доказать
себе,
чего
я
стою,
здесь
и
сейчас.
Voy
a
empezar
a
confiar
en
mi
sin
culparme
y
a
luchar
más
Я
начну
доверять
себе,
не
виня
себя,
и
буду
бороться
сильнее,
Sé
que
el
corazón
hoy
puede
ser
mi
mejor
arma
Я
знаю,
что
сегодня
сердце
может
быть
моим
лучшим
оружием.
Sé
que
el
ayer
volverá
de
nuevo
para
intentar
joderme
Я
знаю,
что
вчерашний
день
вернётся
снова,
чтобы
попытаться
испортить
мне
жизнь,
Pero
a
estas
alturas
nadie
puede
detenerme
Но
на
данный
момент
никто
не
может
меня
остановить.
Lo
que
no
sabes
es
que
ya
no
puede
tocarme
soy
invencible
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
того,
что
он
больше
не
может
меня
трогать,
я
непобедима.
Libre
volaré,
sin
miedo
a
caer,
que
la
vida
no
perdona
Я
буду
летать
свободно,
не
боясь
упасть,
ведь
жизнь
не
прощает
Y
te
querrá
vencer
pero
todavía
no
sabe
que
aquí
sigo
en
pie
И
она
захочет
победить
тебя,
но
она
ещё
не
знает,
что
я
всё
ещё
стою.
Libre
como
ayer,
vuelvo
a
renacer
Свободная,
как
вчера,
я
возрождаюсь,
Que
no
tengo
que
esconderme
de
quien
quiero
ser
Мне
не
нужно
прятаться
от
того,
кем
я
хочу
быть.
Dile
a
la
vida
que
he
vuelto
y
no
para
perder
Скажи
жизни,
что
я
вернулась,
и
не
для
того,
чтобы
проиграть.
Libre
volaré,
sin
miedo
a
caer,
que
la
vida
no
perdona
Я
буду
летать
свободно,
не
боясь
упасть,
ведь
жизнь
не
прощает
Y
te
querrá
vencer
pero
todavía
no
sabe
que
aquí
sigo
en
pie
И
она
захочет
победить
тебя,
но
она
ещё
не
знает,
что
я
всё
ещё
стою.
Libre
como
ayer,
vuelvo
a
renacer
Свободная,
как
вчера,
я
возрождаюсь,
Que
no
tengo
que
esconderme
de
quien
quiero
ser
Мне
не
нужно
прятаться
от
того,
кем
я
хочу
быть.
Dile
a
la
vida
que
he
vuelto
y
no
para
perder
Скажи
жизни,
что
я
вернулась,
и
не
для
того,
чтобы
проиграть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: She
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.