Shé - Te quiero (with Lytos) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shé - Te quiero (with Lytos)




Te quiero (with Lytos)
I love you (with Lytos)
Te quiero, quizás no como esperas
I love you, maybe not the way you expect
Quizá como no debo, de mala manera
Maybe not the way I should, in a bad way
Pero te quiero como puedo, te quiero con problemas
But I love you the way I can, I love you with problems
Con egos y con peros, pero al menos sincero
With egos and buts, but at least sincere
Te quiero en la tristeza y por supuesto en la alegría
I love you in sadness and of course in joy
Con fobias y manías, te quiero noche y día
With phobias and manias, I love you night and day
Tal vez no te compense o quizá te sepa a poco
Maybe I don't compensate you or maybe I know little about you
Un loco que te quiere y que quiere que seas mía
A madman who loves you and wants you to be mine
Te quiero sin excusas, prefiero con esposas
I love you without excuses, I prefer with handcuffs
Yo paso de las rosas y las mariposas
I don’t care about roses and butterflies
Te quiero, amor, y punto, sin tonterías
I love you, my love, period, no kidding
Te quiero como nadie más lo haría
I love you like no one else would
Te quiero cuando ríes, pero más cuando lloras
I love you when you laugh, but more when you cry
Adoro que desafíes mi paciencia a todas horas
I love that you challenge my patience at all times
Te quiero en la distancia, eh, te quiero a solas
I love you in the distance, hey, I love you alone
Te quiero como la marea y el viento a las olas
I love you like the tide and the wind to the waves
Te quiero porque crees en mí, porque mi sueño lo haces tuyo
I love you because you believe in me, because you make my dream yours
Te quiero con un gran orgullo
I love you with great pride
Te quiero entera, bien lejos del murmullo
I love you whole, far away from the murmur
Te quiero cerca mía y lejos de cualquier capullo
I love you close to me and away from any cocoon
Te quiero hasta con celos, incluso cuando muero
I love you even with jealousy, even when I die
Te quiero por encima de la fama y el dinero
I love you above fame and money
Te quiero con complejos, con dudas y con miedos
I love you with complexities, with doubts and fears
Te quiero de la misma forma en que los ángeles quieren al cielo
I love you the same way angels love heaven
Te quiero soñar, te quiero contar
I want to dream you, I want to tell you
Que te quiero a pesar de todo, es que sin ti me ahogo
That I love you despite everything, it's just that I drown without you
Perdón si no entiendo el amor
Sorry if I don't understand love
Pero es amor, no es tu modo, es nuestro mundo solos
But it's love, it's not your way, it's our world alone
Te quiero por quien soy yo cuando estoy contigo
I love you for who I am when I'm with you
Te quiero porque para hacerlo sobran los motivos
I love you because there are plenty of reasons to do it
Por las veces en las que tu abrazo hace de abrigo
For the times when your hug shelters me
Porque y yo somos novios, cómplices y amigos
Because you and I are lovers, accomplices and friends
Te quiero y quiero contarle al mundo lo que siento
I love you and I want to tell the world what I feel
Pues las palabras que te marcan no las borra el viento
Because the words that mark you are not erased by the wind
Te quiero por como quieres, por tu gran talento
I love you for the way you love, for your great talent
eres la protagonista de mis pensamientos
You are the protagonist of my thoughts
Y hoy te quiero cantar porque que nunca lo hago
And today I want to sing to you because I know I never do
Y que para ti un "te quiero" siempre es el mayor regalo
And I know that for you an "I love you" is always the greatest gift
Así que vamos, vamos a dibujar el cuento que queramos
So come on, let's draw the story we want
No será duro el camino, siempre que tenga tu mano
The road won't be hard, as long as it has your hand
Te quiero dar las gracias por quedarte a mi lado
I want to thank you for staying by my side
Porque que soy un tipo complicado
Because I know I'm a complicated guy
Pero sonríes y te quedas hasta que pasa lo malo
But you smile and stay until the bad passes
Y eso es más de lo que ninguna ha logrado y
And that's more than any other has achieved and
Te amo, te amo y quiero que lo sepas
I love you, I love you and I want you to know it
Y es que contigo mi alma se siente completa
And it is that with you my soul feels complete
Pues por ti me he convertido en ese gran poeta
Because of you I have become that great poet
Que cada noche traza las líneas de tu silueta
Who every night traces the lines of your silhouette
Amor, te quiero y todo lo que quiero es verte
My love, I love you and all I want is to see you
Sentirte fuerte, grande y valiente ¿entiendes?
Feel you strong, big and brave, you know?
Te quiero porque lo nuestro es muy diferente
I love you because what we have is very different
Te quise ayer, te quiero ahora y te querré mañana y siempre
I loved you yesterday, I love you now and I will love you tomorrow and always
Te quiero soñar, te quiero contar
I want to dream you, I want to tell you
Que te quiero a pesar de todo, es que sin ti me ahogo
That I love you despite everything, it's just that I drown without you
Perdón si no entiendo el amor
Sorry if I don't understand love
Pero es amor, no es tu modo
But it's love, it's not your way
Te quiero soñar, te quiero contar
I want to dream you, I want to tell you
Que te quiero a pesar de todo, es que sin ti me ahogo
That I love you despite everything, it's just that I drown without you
Perdón si no entiendo el amor
Sorry if I don't understand love
Pero es amor, no es tu modo, es nuestro mundo solos
But it's love, it's not your way, it's our world alone





Авторы: She


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.